Check out the new design

Translation of the Meanings of the Noble Quran - Lithuanian Translation - Rowwad Translation Center * - Index of Translations

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Translation of the Meanings Surah: Al-Mā’idah   Verse:
لُعِنَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۢ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ عَلَىٰ لِسَانِ دَاوُۥدَ وَعِيسَى ٱبۡنِ مَرۡيَمَۚ ذَٰلِكَ بِمَا عَصَواْ وَّكَانُواْ يَعۡتَدُونَ
78. Tie iš Israelio (Izraelio) vaikų [14], kurie netikėjo, buvo prakeikti Davūdo (Dovydo) ir Isos (Jėzaus), Marjamos (Marijos) sūnaus liežuviais. Tai buvo todėl, kad jie nepakluso (Allahui ir Pasiuntiniams) ir buvo visada peržengiantys ribas.
[14] Pasakojimas apie raupsuotą, nuplikusį ir aklą vyrus (žr. Sahih Al Bukhari, Vol.4, Hadisas No.670)
Arabic Tafsirs:
كَانُواْ لَا يَتَنَاهَوۡنَ عَن مُّنكَرٖ فَعَلُوهُۚ لَبِئۡسَ مَا كَانُواْ يَفۡعَلُونَ
79. Jie nedrausdavo vienas kitam Al-Munkar (neteisybės, blogio darymo, nuodėmių, daugiadievystės, netikėjimo), kurį jie darė. Niekšiška iš tiesų buvo tai, ką jie darydavo.
Arabic Tafsirs:
تَرَىٰ كَثِيرٗا مِّنۡهُمۡ يَتَوَلَّوۡنَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْۚ لَبِئۡسَ مَا قَدَّمَتۡ لَهُمۡ أَنفُسُهُمۡ أَن سَخِطَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمۡ وَفِي ٱلۡعَذَابِ هُمۡ خَٰلِدُونَ
80. Jūs matote daugybę jų, laikančių savo Aulija (globėjais ir padėjėjais) netikinčiuosius. Bloga, iš tiesų yra tai, ką jie patys pasiuntė prieš save. Dėl to (priežasties) jiems teko Allaho Rūstybė ir kančioje jie gyvens.
Arabic Tafsirs:
وَلَوۡ كَانُواْ يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلنَّبِيِّ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡهِ مَا ٱتَّخَذُوهُمۡ أَوۡلِيَآءَ وَلَٰكِنَّ كَثِيرٗا مِّنۡهُمۡ فَٰسِقُونَ
81. Ir jei jie būtų tikėję Allahą ir Pranašą (Muchammedą ﷺ) ir tuo, kas buvo jam apreikšta, niekada jie nebūtų laikę jų (netikinčiųjų) Aulija (globėjais ir padėjėjais). Tačiau daugybė jų yra Fasikūn (maištingieji, nepaklusnūs Allahui).
Arabic Tafsirs:
۞ لَتَجِدَنَّ أَشَدَّ ٱلنَّاسِ عَدَٰوَةٗ لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱلۡيَهُودَ وَٱلَّذِينَ أَشۡرَكُواْۖ وَلَتَجِدَنَّ أَقۡرَبَهُم مَّوَدَّةٗ لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّا نَصَٰرَىٰۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّ مِنۡهُمۡ قِسِّيسِينَ وَرُهۡبَانٗا وَأَنَّهُمۡ لَا يَسۡتَكۡبِرُونَ
82. Iš tiesų, jūs aptiksite priešiškiausius iš žmonių tikintiesiems (musulmonams) esant judėjus ir tuos, kurie yra Al-Mušrikūn [15], ir jūs aptiksite labiausiai mylinčius tikinčiuosius (musulmonus) esant tuos, kurie sako: „Mes krikščionys.“ Taip yra todėl, kad tarp jų yra kunigai ir vienuoliai, ir jie nesididžiuoja.
[15] Al-Mušrikūn: stabmeldžiai, daugiadieviai, netikintieji Allaho Vienumą, pagonys.
Arabic Tafsirs:
وَإِذَا سَمِعُواْ مَآ أُنزِلَ إِلَى ٱلرَّسُولِ تَرَىٰٓ أَعۡيُنَهُمۡ تَفِيضُ مِنَ ٱلدَّمۡعِ مِمَّا عَرَفُواْ مِنَ ٱلۡحَقِّۖ يَقُولُونَ رَبَّنَآ ءَامَنَّا فَٱكۡتُبۡنَا مَعَ ٱلشَّٰهِدِينَ
83. O kai tie (kurie vadina save krikščionimis) klausosi to, kas buvo nuleista Pasiuntiniui (Muchammedui ﷺ), jūs matote jų akis paplūstant ašaromis dėl tiesos, kurią jie atpažįsta. Jie sako: „Mūsų Viešpatie, mes tikime, taigi įrašyk mus tarp liudytojų.“
Arabic Tafsirs:
 
Translation of the Meanings Surah: Al-Mā’idah
Index of Surahs Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Quran - Lithuanian Translation - Rowwad Translation Center - Index of Translations

translated by Rowwad Translation Center, in cooperation with the Islamic Propagation Office in Rabwah and the Association for Serving Islamic Content in Languages.

Close