Check out the new design

Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Fulani Translation - Rowad Translation Center * - Translations’ Index


Translation of the meanings Surah: Al-Jinn   Ayah:

Simoore Jinneeji (Baralli)

قُلۡ أُوحِيَ إِلَيَّ أَنَّهُ ٱسۡتَمَعَ نَفَرٞ مِّنَ ٱلۡجِنِّ فَقَالُوٓاْ إِنَّا سَمِعۡنَا قُرۡءَانًا عَجَبٗا
Maaku : "Wahayinaama e am, won'de dental jinna keɗiimo [kam miɗo jannga Alqur'aana], ɗi wi'i: "Minen min nani janngeteende haawniinde.
Arabic explanations of the Qur’an:
يَهۡدِيٓ إِلَى ٱلرُّشۡدِ فَـَٔامَنَّا بِهِۦۖ وَلَن نُّشۡرِكَ بِرَبِّنَآ أَحَدٗا
Hende ɗowira e peewal. Min ngooŋɗinii nde. Min kafidatah e Joomi amen, hay e gooto.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَأَنَّهُۥ تَعَٰلَىٰ جَدُّ رَبِّنَا مَا ٱتَّخَذَ صَٰحِبَةٗ وَلَا وَلَدٗا
E won'de manngural Joomi amen ngal mawnii, o siforaali jogitagol genndo, wonaa ɓiɗɗo !
Arabic explanations of the Qur’an:
وَأَنَّهُۥ كَانَ يَقُولُ سَفِيهُنَا عَلَى ٱللَّهِ شَطَطٗا
E won'de [Ibuliisa] ɗayɗo on e amen hino wowlaynoo penaale e hoore Allah.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَأَنَّا ظَنَنَّآ أَن لَّن تَقُولَ ٱلۡإِنسُ وَٱلۡجِنُّ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبٗا
Minen min cikkuno won'de yimɓe e jinna wowlataano fenaande e hoore Allah.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَأَنَّهُۥ كَانَ رِجَالٞ مِّنَ ٱلۡإِنسِ يَعُوذُونَ بِرِجَالٖ مِّنَ ٱلۡجِنِّ فَزَادُوهُمۡ رَهَقٗا
Hari le worɓe yimɓe hino mooloratnoo worɓe jinna, ɓe ɓesdi ɗi bewre.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَأَنَّهُمۡ ظَنُّواْ كَمَا ظَنَنتُمۡ أَن لَّن يَبۡعَثَ ٱللَّهُ أَحَدٗا
Kamɓe [yimɓe ɓeen] ɓe cikkir no sikkirɗon noon, won'de Allah immintintah hay gooto.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَأَنَّا لَمَسۡنَا ٱلسَّمَآءَ فَوَجَدۡنَٰهَا مُلِئَتۡ حَرَسٗا شَدِيدٗا وَشُهُبٗا
E won'de min meemii kammu ngun, min tawi hingu hebbiniraa aynooɓe tiiɗuɓe e docote.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَأَنَّا كُنَّا نَقۡعُدُ مِنۡهَا مَقَٰعِدَ لِلسَّمۡعِۖ فَمَن يَسۡتَمِعِ ٱلۡأٓنَ يَجِدۡ لَهُۥ شِهَابٗا رَّصَدٗا
E won'de miɗen njooɗotonoo ton fii keɗagol. Kala non keɗitiiɗo jooni, o hawray e docotal tommbingal.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَأَنَّا لَا نَدۡرِيٓ أَشَرٌّ أُرِيدَ بِمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ أَمۡ أَرَادَ بِهِمۡ رَبُّهُمۡ رَشَدٗا
E won'de min nganndaa si ko bone fa'andanaa wonɓe ka leddi ɓen, kaa hara Joomi maɓɓe faandani ɓe peewal.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَأَنَّا مِنَّا ٱلصَّٰلِحُونَ وَمِنَّا دُونَ ذَٰلِكَۖ كُنَّا طَرَآئِقَ قِدَدٗا
E won'de hino e amen moƴƴuɗi, hino e amen kadi ko jaasi ɗum. Hari miɗen e laawi ceertuɗi.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَأَنَّا ظَنَنَّآ أَن لَّن نُّعۡجِزَ ٱللَّهَ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَن نُّعۡجِزَهُۥ هَرَبٗا
E won'de min pellituno min laawotaako Allah ka hoore leydi, e won'de min laawortaa Mo dogugol.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَأَنَّا لَمَّا سَمِعۡنَا ٱلۡهُدَىٰٓ ءَامَنَّا بِهِۦۖ فَمَن يُؤۡمِنۢ بِرَبِّهِۦ فَلَا يَخَافُ بَخۡسٗا وَلَا رَهَقٗا
E won'de nde min nanunoo peewal nagl, min ngooɗini ngal. Kala gooŋɗinɗo Joomi mum, oon hulataa ɗuytaneede [moƴƴi] wonaa ɓeydaneede [bonɗi].
Arabic explanations of the Qur’an:
وَأَنَّا مِنَّا ٱلۡمُسۡلِمُونَ وَمِنَّا ٱلۡقَٰسِطُونَۖ فَمَنۡ أَسۡلَمَ فَأُوْلَٰٓئِكَ تَحَرَّوۡاْ رَشَدٗا
E won'de hino e amen jebbiliiɗi, hino e amen kadi ooñiiɗi. Kala jebbilii ngii, ɗin ɗoon faandike peewal.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَأَمَّا ٱلۡقَٰسِطُونَ فَكَانُواْ لِجَهَنَّمَ حَطَبٗا
Ooñiiɗi ɗiin kan, ɗi laatanike Jahannama oon carmalle.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَأَلَّوِ ٱسۡتَقَٰمُواْ عَلَى ٱلطَّرِيقَةِ لَأَسۡقَيۡنَٰهُم مَّآءً غَدَقٗا
E won'de si ɓe ñiiɓuno e hoore laawol ngol, ko pellet, Min njarnayno ɓe ndiyam ɗuuɗuɗam,
Arabic explanations of the Qur’an:
لِّنَفۡتِنَهُمۡ فِيهِۚ وَمَن يُعۡرِضۡ عَن ذِكۡرِ رَبِّهِۦ يَسۡلُكۡهُ عَذَابٗا صَعَدٗا
fii yo Min ndaarndoro ɓe heen. Kala ɗuurniiɗo e Jaŋtoore Joomi mum nden, O naaday mo e lepte caɗtuɗe.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَأَنَّ ٱلۡمَسَٰجِدَ لِلَّهِ فَلَا تَدۡعُواْ مَعَ ٱللَّهِ أَحَدٗا
E won'de juulirɗe ɗeen ko Allah leeranii. Wata on kafidu e Allah hay e gooto.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَأَنَّهُۥ لَمَّا قَامَ عَبۡدُ ٱللَّهِ يَدۡعُوهُ كَادُواْ يَكُونُونَ عَلَيۡهِ لِبَدٗا
E won'de tuma jiyaaɗo Allah on darinoo himo rewa mo, ɗi ɗeɓuno waɗɗondirgol e hoore makko.
Arabic explanations of the Qur’an:
قُلۡ إِنَّمَآ أَدۡعُواْ رَبِّي وَلَآ أُشۡرِكُ بِهِۦٓ أَحَدٗا
Maaku : "nganndee ko Joomi am (tan) mi ndewata, mi kafidataa mo kadi hay e gooto".
Arabic explanations of the Qur’an:
قُلۡ إِنِّي لَآ أَمۡلِكُ لَكُمۡ ضَرّٗا وَلَا رَشَدٗا
Maaku : "Miin mi waawanaa on duñude lorra, wonaa fii pooɗugol nafa".
Arabic explanations of the Qur’an:
قُلۡ إِنِّي لَن يُجِيرَنِي مِنَ ٱللَّهِ أَحَدٞ وَلَنۡ أَجِدَ مِن دُونِهِۦ مُلۡتَحَدًا
Maaku : "Hay gooto waawaa daɗndugol kam e Allah; mi heɓataa ko woori mo ƴooñorde
Arabic explanations of the Qur’an:
إِلَّا بَلَٰغٗا مِّنَ ٱللَّهِ وَرِسَٰلَٰتِهِۦۚ وَمَن يَعۡصِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ فَإِنَّ لَهُۥ نَارَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدًا
si wonaa yottingol immorde e Allah e nule makko ɗeen. Kala jedduɗo Allah e Nulaaɗo makko on, haray ko Yiite Jahannama woodani mo, ɓe luttay e magge poomaa.
Arabic explanations of the Qur’an:
حَتَّىٰٓ إِذَا رَأَوۡاْ مَا يُوعَدُونَ فَسَيَعۡلَمُونَ مَنۡ أَضۡعَفُ نَاصِرٗا وَأَقَلُّ عَدَدٗا
Haa si ɓe nji'ii ko ɓe kammbirananoo kon, ɓe aray anndude ko hombo ɓuri lo'ode ballo, ɓuri kadi famɗude limoore.
Arabic explanations of the Qur’an:
قُلۡ إِنۡ أَدۡرِيٓ أَقَرِيبٞ مَّا تُوعَدُونَ أَمۡ يَجۡعَلُ لَهُۥ رَبِّيٓ أَمَدًا
Maaku : "Mi anndaa si ko kammbiranaɗon kon hino ɓadii, maa si koomi am waɗanat ɗuum dumunna.
Arabic explanations of the Qur’an:
عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ فَلَا يُظۡهِرُ عَلَىٰ غَيۡبِهِۦٓ أَحَدًا
Ko o ganndo wirniiɗi. O ƴellintinantaa wirniiɗi makko ɗiin hay e gooto.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِلَّا مَنِ ٱرۡتَضَىٰ مِن رَّسُولٖ فَإِنَّهُۥ يَسۡلُكُ مِنۢ بَيۡنِ يَدَيۡهِ وَمِنۡ خَلۡفِهِۦ رَصَدٗا
si wonaa mo o welanaa e Nulaaɗo, o naadnay ye'eso on e ɓaawo makko tommbotooɓe.
Arabic explanations of the Qur’an:
لِّيَعۡلَمَ أَن قَدۡ أَبۡلَغُواْ رِسَٰلَٰتِ رَبِّهِمۡ وَأَحَاطَ بِمَا لَدَيۡهِمۡ وَأَحۡصَىٰ كُلَّ شَيۡءٍ عَدَدَۢا
fii yo o anndu won'de ɓen njottinii nule joomi maɓɓe ɗeen. O huɓindorii (anndugol) ko woni ka maɓɓe kon, O mofti limoore kala hu'unde".
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Surah: Al-Jinn
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Fulani Translation - Rowad Translation Center - Translations’ Index

translated by Rowwad Translation Center, in cooperation with the Islamic Propagation Office in Rabwah and the Association for Serving Islamic Content in Languages.

close