Check out the new design

Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Fulani Translation - Rowad Translation Center * - Translations’ Index


Translation of the meanings Surah: Ar-Rahmān   Ayah:
مَرَجَ ٱلۡبَحۡرَيۡنِ يَلۡتَقِيَانِ
O Tuppindiri maaje ɗeen ɗiɗi, hiɗe potta.
Arabic explanations of the Qur’an:
بَيۡنَهُمَا بَرۡزَخٞ لَّا يَبۡغِيَانِ
heedo hino hakkunde majje, ɗe njillondirtaa.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
E ko holɗi e ne'emaaji Joomi mon ɗin njeddoton?
Arabic explanations of the Qur’an:
يَخۡرُجُ مِنۡهُمَا ٱللُّؤۡلُؤُ وَٱلۡمَرۡجَانُ
Hino yalta e ɗeen [maaje] ɗiɗi: kaŋŋe "Lu'lu'u" e "marjaan".
Arabic explanations of the Qur’an:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
E ko holɗi e neemaaji Joomi mon ɗin njeddoton?
Arabic explanations of the Qur’an:
وَلَهُ ٱلۡجَوَارِ ٱلۡمُنشَـَٔاتُ فِي ٱلۡبَحۡرِ كَٱلۡأَعۡلَٰمِ
Ko Kaŋko woodani dogooje lesaaɗe ka ndeer maayo, ba'aɗe na pelle.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
E ko holɗi e ne'emaaji Joomi mon ɗin njeddoton?
Arabic explanations of the Qur’an:
كُلُّ مَنۡ عَلَيۡهَا فَانٖ
Kala ko woni e hoore mayri ko ko re'oyta,
Arabic explanations of the Qur’an:
وَيَبۡقَىٰ وَجۡهُ رَبِّكَ ذُو ٱلۡجَلَٰلِ وَٱلۡإِكۡرَامِ
heddoo Jaati Joomaa Kiin, Jom mawngu e teddungal. @Corrected
Arabic explanations of the Qur’an:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
E ko holɗi e ne'emaaji Joomi mon ɗin njeddoton?
Arabic explanations of the Qur’an:
يَسۡـَٔلُهُۥ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ كُلَّ يَوۡمٍ هُوَ فِي شَأۡنٖ
Ɓeen ngonɓe ka kammuuji e ka leydi hino naamnoo mo. Ñande woo, Himo e fiyaaku.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
E ko holɗi e ne'emaaji Joomi mon ɗiin njeddoton?
Arabic explanations of the Qur’an:
سَنَفۡرُغُ لَكُمۡ أَيُّهَ ٱلثَّقَلَانِ
Aray nde Min fa'andii hasbude on, onon yo tedda ko'e en ɗiɗo en..
Arabic explanations of the Qur’an:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
E ko holɗi e ne'emaaji Joomi mon ɗin njeddoton?
Arabic explanations of the Qur’an:
يَٰمَعۡشَرَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِ إِنِ ٱسۡتَطَعۡتُمۡ أَن تَنفُذُواْ مِنۡ أَقۡطَارِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ فَٱنفُذُواْۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلۡطَٰنٖ
Eey mon yo dental jinna e yimɓe ! Si on kattanii wuɗɗirgol ka seraaji kammuuji e ka leydi, haray nguɗɗee. On wuɗɗirtaa si wonaa e doole.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
E ko holɗi e ne'emaaji Joomi mon ɗiin njeddoton?
Arabic explanations of the Qur’an:
يُرۡسَلُ عَلَيۡكُمَا شُوَاظٞ مِّن نَّارٖ وَنُحَاسٞ فَلَا تَنتَصِرَانِ
Hino wurtee e mon - [onon jinna e yimɓe] - ɗemngal yiite e curki [maa sila taayuɗo], on paabondirtaa.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
E ko holɗi e ne'emaaji Joomi mon ɗin njeddoton?
Arabic explanations of the Qur’an:
فَإِذَا ٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتۡ وَرۡدَةٗ كَٱلدِّهَانِ
Si wonii kammu nguun seekiima, ngu wojjirii wa piindi hono pentiir boɗe.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
E ko holɗi e ne'emaaji Joomi mon ɗin njeddoton?
Arabic explanations of the Qur’an:
فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يُسۡـَٔلُ عَن ذَنۢبِهِۦٓ إِنسٞ وَلَا جَآنّٞ
Nden ñande, wonaa neɗɗo maa jinne woni ko laɓnditetee fii bakkaat mum.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
E ko holɗi e ne'emaaji Joomi mon ɗin njeddoton?
Arabic explanations of the Qur’an:
يُعۡرَفُ ٱلۡمُجۡرِمُونَ بِسِيمَٰهُمۡ فَيُؤۡخَذُ بِٱلنَّوَٰصِي وَٱلۡأَقۡدَامِ
Bonɓe ɓeen hino ngaannditiree Ma'andeeji maɓɓe ɗiin. Ɓe nanngiroyee ka njubuuji-tin tinɗi- e ka koyɗe.
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Surah: Ar-Rahmān
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Fulani Translation - Rowad Translation Center - Translations’ Index

translated by Rowwad Translation Center, in cooperation with the Islamic Propagation Office in Rabwah and the Association for Serving Islamic Content in Languages.

close