Check out the new design

Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Fulani Translation - Rowad Translation Center * - Translations’ Index


Translation of the meanings Surah: Al-Hajj   Ayah:
ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡحَقُّ وَأَنَّهُۥ يُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَأَنَّهُۥ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ
Ɗum, ko tawde pellet, Alla ko Kaŋko woni Goonga kan, pellet, O wurtinat maayɓe ɓen, tawde pellet, ko O kattanɗo e dow kala hu'unde. @Corrected
Arabic explanations of the Qur’an:
وَأَنَّ ٱلسَّاعَةَ ءَاتِيَةٞ لَّا رَيۡبَ فِيهَا وَأَنَّ ٱللَّهَ يَبۡعَثُ مَن فِي ٱلۡقُبُورِ
Pellet, Darngal ngal ko aray ngal sikke alaa e maggal, won'de pellet, Alla immintinay ɓen won'ɓe ka genaale.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يُجَٰدِلُ فِي ٱللَّهِ بِغَيۡرِ عِلۡمٖ وَلَا هُدٗى وَلَا كِتَٰبٖ مُّنِيرٖ
No e yimɓe ɓen on mo no weeñdaa e fii Alla ko aldaa e ganndal wonaa peewal wonaa deftere nurɗunde(jalbunde).
Arabic explanations of the Qur’an:
ثَانِيَ عِطۡفِهِۦ لِيُضِلَّ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِۖ لَهُۥ فِي ٱلدُّنۡيَا خِزۡيٞۖ وَنُذِيقُهُۥ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ عَذَابَ ٱلۡحَرِيقِ
Hkfɗo balaaji mu'un [mawnintiniiɗo] fii yo o majjin gah Laawol Alla ngol, no woodani mo ka aduna koyeere Min meeɗinoyay mo kadi Ñande Darngal Lepte cumoowe ngen.
Arabic explanations of the Qur’an:
ذَٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتۡ يَدَاكَ وَأَنَّ ٱللَّهَ لَيۡسَ بِظَلَّٰمٖ لِّلۡعَبِيدِ
Ɗum ko sabu ko juuɗe maaɗa ɗen ngardini kon. E won'de pellet, Alla wonaani Tooñoowo jeyaaɓe ɓen.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَعۡبُدُ ٱللَّهَ عَلَىٰ حَرۡفٖۖ فَإِنۡ أَصَابَهُۥ خَيۡرٌ ٱطۡمَأَنَّ بِهِۦۖ وَإِنۡ أَصَابَتۡهُ فِتۡنَةٌ ٱنقَلَبَ عَلَىٰ وَجۡهِهِۦ خَسِرَ ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةَۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡخُسۡرَانُ ٱلۡمُبِينُ
No e yimɓe ɓen on mo no rewa Alla e dow selindaare; si moƴƴere heɓii mo o tabitira sabu ɗuum si jarrabuyee kadi heɓii mo o waylitoo e ye'eso makko, o hayrii aduna on e La'akara on ko ɗum tigi woni hayrere ɓanngunde nden.
Arabic explanations of the Qur’an:
يَدۡعُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَضُرُّهُۥ وَمَا لَا يَنفَعُهُۥۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلضَّلَٰلُ ٱلۡبَعِيدُ
Homo rewa gah Alla ko lorrataa mo e ko nafataa mo kadi. Ɗuum [ko jaŋtaa ɗoo], ko ɗum woni majjere woɗɗunde nden.
Arabic explanations of the Qur’an:
يَدۡعُواْ لَمَن ضَرُّهُۥٓ أَقۡرَبُ مِن نَّفۡعِهِۦۚ لَبِئۡسَ ٱلۡمَوۡلَىٰ وَلَبِئۡسَ ٱلۡعَشِيرُ
Homo rewa on mo lorra mum no ɓuri ɓadaade diini nafa mum kan, bonii welddiɗo bonii kadi wuuridaaɗo.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّ ٱللَّهَ يُدۡخِلُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ إِنَّ ٱللَّهَ يَفۡعَلُ مَا يُرِيدُ
Pellet, Alla homoo naatna ɓen gooŋɗinɓe ɓe ngolli moƴƴi ɗin Aljannaaji no ila sengo ley majji caatlii ɗi, pellet, Alla homo waɗa ko o faandii ko. @Corrected
Arabic explanations of the Qur’an:
مَن كَانَ يَظُنُّ أَن لَّن يَنصُرَهُ ٱللَّهُ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِ فَلۡيَمۡدُدۡ بِسَبَبٍ إِلَى ٱلسَّمَآءِ ثُمَّ لۡيَقۡطَعۡ فَلۡيَنظُرۡ هَلۡ يُذۡهِبَنَّ كَيۡدُهُۥ مَا يَغِيظُ
On gonɗo no sikka won'de Alla wallataa mo ka aduna e ka La'akara; yo o fortu ɓoggol fa'ade ka kammu refti o taƴa ngol yo o ndaaru taw si pewje makko ɗen ittay ko tikkani ko.
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Surah: Al-Hajj
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Fulani Translation - Rowad Translation Center - Translations’ Index

translated by Rowwad Translation Center, in cooperation with the Islamic Propagation Office in Rabwah and the Association for Serving Islamic Content in Languages.

close