Check out the new design

Translation of the Meanings of the Noble Quran - Fulani translation of Al-Mukhtsar in interpretation of the Noble Quran * - Index of Translations


Translation of the Meanings Surah: Qāf   Verse:
وَكَمۡ أَهۡلَكۡنَا قَبۡلَهُم مِّن قَرۡنٍ هُمۡ أَشَدُّ مِنۡهُم بَطۡشٗا فَنَقَّبُواْ فِي ٱلۡبِلَٰدِ هَلۡ مِن مَّحِيصٍ
Ɗuuɗii e mofte ɗen Men halki ado ɓee yimɓe Makka sirkooɓe fenna, ɓen yiilorii e leydi ndin, ndaarugol si ɓe heɓay laaworde lepte ɗen, kono ɓe ronki heɓude.
Arabic Tafsirs:
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَذِكۡرَىٰ لِمَن كَانَ لَهُۥ قَلۡبٌ أَوۡ أَلۡقَى ٱلسَّمۡعَ وَهُوَ شَهِيدٞ
Pellet, wonii e koo ko jantaa e halkugol mofte adinooɓe, jantoore e waaju wonannde kala jom ɓernde haqqilirayɗo nde, maa heɗtorii noppi hara ɓernde makko nden no tawaa, mo welsindaaki.
Arabic Tafsirs:
وَلَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٖ وَمَا مَسَّنَا مِن لُّغُوبٖ
Gongii Men tagii kammuuli ɗin e leydi ndin e kon ko woni hakkunde majji, nder balɗe joogoo, e hoore non Meɗen haɗtannoo tagugol ɗi nder hinƴaango. Tampere woo heɓaali Men, wano Alyahuuda'en aaƴorta.
Arabic Tafsirs:
فَٱصۡبِرۡ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ قَبۡلَ طُلُوعِ ٱلشَّمۡسِ وَقَبۡلَ ٱلۡغُرُوبِ
Awa an Nulaaɗo, muñño e ko Alyahuuda e woɗɓe goo wowlete kon, juuliranaa Joomi maa yettugol Mo ka julde fajiri ado puɗal naange ngen, juulaa alansaraa on ado mutal ngal.
Arabic Tafsirs:
وَمِنَ ٱلَّيۡلِ فَسَبِّحۡهُ وَأَدۡبَٰرَ ٱلسُّجُودِ
Jemma on kadi, juulanaa Mo, subbunhinanoɗaa Mo ɓaawo farlaaɗe ɗen.
Arabic Tafsirs:
وَٱسۡتَمِعۡ يَوۡمَ يُنَادِ ٱلۡمُنَادِ مِن مَّكَانٖ قَرِيبٖ
Heɗo an Nulaaɗo, ñalnde Malaa'ikaajo halfinaaɗo wuttugol ka allaandu noddiroyta wuttaandu ɗiɗaɓuru ndun, e nokkuure ɓadiinde.
Arabic Tafsirs:
يَوۡمَ يَسۡمَعُونَ ٱلصَّيۡحَةَ بِٱلۡحَقِّۚ ذَٰلِكَ يَوۡمُ ٱلۡخُرُوجِ
Ñalnde tagu ngun naniroyta haacaango ngon e hoore goonga, mo sikke alaa e mu'un. Ko nden Ñalnde woni yaltugol maayɓe ɓen ka genaale maɓɓe, fii ñaaweede yoɓee.
Arabic Tafsirs:
إِنَّا نَحۡنُ نُحۡيِۦ وَنُمِيتُ وَإِلَيۡنَا ٱلۡمَصِيرُ
Pellet, ko Menen wuurnata Men wara, wanaa goɗɗo goo kippi fii ɗum, ko ka Amen tun kadi woni ruttorde jeyaaɓe ɓen Ñalnde Darngal, fii ñaaweede yoɓee.
Arabic Tafsirs:
يَوۡمَ تَشَقَّقُ ٱلۡأَرۡضُ عَنۡهُمۡ سِرَاعٗاۚ ذَٰلِكَ حَشۡرٌ عَلَيۡنَا يَسِيرٞ
Ñalnde leydi ndin seekotoo, ɓe yaltira heñagol; ko nden woni mooɓirde newaniinde Men.
Arabic Tafsirs:
نَّحۡنُ أَعۡلَمُ بِمَا يَقُولُونَۖ وَمَآ أَنتَ عَلَيۡهِم بِجَبَّارٖۖ فَذَكِّرۡ بِٱلۡقُرۡءَانِ مَن يَخَافُ وَعِيدِ
Ko Menen ɓuri anndude ko ɓee fennooɓe wowlata kon. An Nulaaɗo, a wonaa saɗtinanoowo ɓe fii gomɗingol, golle maa ko yottingol tun ko Allah nulu maa kon. Haray waajor Alqur'aanaare nden, kala huloowo kammbaa Am on hakkunde heeferɓe e yedduɓe ɓen. Tawde ko huloowo waajitotoo, o jaɓa si on waajaama.
Arabic Tafsirs:
Benefits of the Verses on this page:
• الاعتبار بوقائع التاريخ من شأن ذوي القلوب الواعية.
waajitorta piiji yawtuɗi, ko golle joomiraaɓe ɓerɗe haqqilooɓe ɓen.

• خلق الله الكون في ستة أيام لِحِكَم يعلمها الله، لعل منها بيان سُنَّة التدرج.
Allah tagirii kammuuli ɗin e nder balɗe jeegoo, ñeeñal ngal ko Kanko tun anndi; hino gasa hara goɗɗum ɗum, ko ɓanngingol laawol yaarugol doy-doy.

• سوء أدب اليهود في وصفهم الله تعالى بالتعب بعد خلقه السماوات والأرض، وهذا كفر بالله.
Ko Alyahuuda sifori kon Allah ronkugol, e hoore ko O tagi kon kammuuli ɗin e leydi ndin, ko yeddugol Mo non.

 
Translation of the Meanings Surah: Qāf
Index of Surahs Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Quran - Fulani translation of Al-Mukhtsar in interpretation of the Noble Quran - Index of Translations

Issued by Tafsir Center for Quranic Studies

Close