Check out the new design

Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - Die philippinische (Tagalog) Übersetzung von Al-Mukhtasar - Eine Kurzfassung der Bedeutungen des edlen Qurans * - Übersetzungen


Übersetzung der Bedeutungen Surah / Kapitel: Al-Aʿlā   Vers:
وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلۡأَشۡقَى
at lumalayo sa pangaral at umiiwas dito ang tagatangging sumampalataya dahil siya ay pinakamatindi sa mga tao sa pagkalumbay sa Kabilang-buhay dahil sa pagpasok niya sa Apoy,
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
ٱلَّذِي يَصۡلَى ٱلنَّارَ ٱلۡكُبۡرَىٰ
na papasok sa Apoy na pinakamalaki ng Kabilang-buhay upang magdusa sa init niyon at magpakasakit doon magpakailanman.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحۡيَىٰ
Pagkatapos pamamalagiin siya sa Apoy kung saan hindi siya mamamatay roon para makapagpahinga sa pinagdurusahan niya na pagdurusa at hindi mabubuhay sa isang kaaya-ayang buhay na marangal.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن تَزَكَّىٰ
Nagtamo nga ng hinihiling ang sinumang nagpakadalisay mula sa pagtatambal at mga pagsuway
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَذَكَرَ ٱسۡمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ
at bumanggit sa Panginoon niya sa pamamagitan ng isinabatas Niya na mga uri ng pagbanggit at pag-alaala (dhikr) at nagsagawa ng dasal ayon sa katangiang hinihiling para sa pagsasagawa nito.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
بَلۡ تُؤۡثِرُونَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا
Bagkus nag-uuna kayo ng buhay na pangmundo at nagmamagaling kayo nito higit sa Kabilang-buhay sa kabila ng isang sukdulang pagkakaibahan sa pagitan ng dalawang ito.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَٱلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ وَأَبۡقَىٰٓ
Talagang ang Kabilang-buhay ay higit na mabuti at higit na mainam kaysa sa Mundo at anumang narito na mga tinatamasa at mga minamasarap, at higit na namamalagi dahil ang anumang naroon na kaginhawahan ay hindi napuputol magpakailanman.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِنَّ هَٰذَا لَفِي ٱلصُّحُفِ ٱلۡأُولَىٰ
Tunay na ang nabanggit Naming ito sa inyo na mga utos at mga ulat ay talagang nasa mga kalatas na pinababa bago pa ng Qur'an,
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
صُحُفِ إِبۡرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ
Ang mga ito ay ang mga kalatas na pinababa kina Abraham at Moises – sumakanilang dalawa ang pagbati ng kapayapaan.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
Die Nutzen der Versen in dieser Seite:
• أهمية تطهير النفس من الخبائث الظاهرة والباطنة.
Ang kahalagahan ng pagdadalisay sa sarili mula sa mga karimarimarim na panlabas at panloob.

• الاستدلال بالمخلوقات على وجود الخالق وعظمته.
Ang pagpapatunay sa pamamagitan ng mga nilikha sa kairalan ng Tagalikha at kadakilaan Niya.

• مهمة الداعية الدعوة، لا حمل الناس على الهداية؛ لأن الهداية بيد الله.
Ang misyon ng tagapag-anyaya tungo sa Islām ay ang pag-aanyaya, hindi ang pagdala sa mga tao sa kapatnubayan dahil ang kapatnubayan ay nasa kamay ni Allāh.

 
Übersetzung der Bedeutungen Surah / Kapitel: Al-Aʿlā
Suren/ Kapiteln Liste Nummer der Seite
 
Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - Die philippinische (Tagalog) Übersetzung von Al-Mukhtasar - Eine Kurzfassung der Bedeutungen des edlen Qurans - Übersetzungen

Vom Tafsirzentrum für Quranwissenschaften herausgegeben.

Schließen