Check out the new design

আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - الترجمة التاميلية - عمر شريف - نسخة مختصرة * - অনুবাদসমূহৰ সূচীপত্ৰ

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

অৰ্থানুবাদ ছুৰা: আত-তাকৱীৰ   আয়াত:

அத்தக்வீர்

اِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ ۟
(உலக முடிவுக்காகச்) சூரியன் மங்க வைக்கப்படும்போது,
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَاِذَا النُّجُوْمُ انْكَدَرَتْ ۟
இன்னும் நட்சத்திரங்கள் உதிர்ந்துவிடும்போது,
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَاِذَا الْجِبَالُ سُیِّرَتْ ۟
இன்னும் மலைகள் அகற்றப்படும்போது,
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَاِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ ۟
இன்னும் நிறைமாத ஒட்டகங்கள் கவனிப்பற்று விடப்படும்போது,
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَاِذَا الْوُحُوْشُ حُشِرَتْ ۟
இன்னும் காட்டு மிருகங்கள் (ஊர்களில்) ஒன்று சேர்க்கப்படும்போது,
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَاِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ ۟
இன்னும் கடல்கள் தீ மூட்டப்படும்போது (இவ்வுலகம் முடிவுறும்).
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَاِذَا النُّفُوْسُ زُوِّجَتْ ۟
இன்னும் உயிர்கள் (உடலுடன்) இணைக்கப்படும்போது,
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَاِذَا الْمَوْءٗدَةُ سُىِٕلَتْ ۟
இன்னும், (உயிருடன்) புதைக்கப்பட்ட பெண் குழந்தை விசாரிக்கப்படும்போது,
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
بِاَیِّ ذَنْۢبٍ قُتِلَتْ ۟ۚ
அவள் எந்தக் குற்றத்திற்காக கொல்லப் பட்டாள்? என்று.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَاِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ ۟
இன்னும் (செயல்கள் எழுதப்பட்ட) ஏடுகள் விரிக்கப்படும்போது,
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَاِذَا السَّمَآءُ كُشِطَتْ ۟
இன்னும் வானம் அகற்றப்படும் போது,
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَاِذَا الْجَحِیْمُ سُعِّرَتْ ۟
இன்னும் நரகம் கடுமையாக எரிக்கப்படும் போது,
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَاِذَا الْجَنَّةُ اُزْلِفَتْ ۟
இன்னும் சொர்க்கம் சமீபமாக்கப்படும் போது,
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّاۤ اَحْضَرَتْ ۟ؕ
ஓர் ஆன்மா தான் கொண்டு வந்ததை அறியும்.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
فَلَاۤ اُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ ۟ۙ
ஆக, (பகலில்) மறைந்துவிடுபவை மீது சத்தியம் செய்கிறேன்!
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
الْجَوَارِ الْكُنَّسِ ۟ۙ
விரைந்து வேகமாகச் செல்கின்றவை, பிறகு, சென்ற பாதையில் அப்படியே திரும்பிவருகின்றவை (மீது சத்தியமாக!)
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَالَّیْلِ اِذَا عَسْعَسَ ۟ۙ
இரவின் மீது சத்தியமாக அது பின்செல்லும்போது,
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَالصُّبْحِ اِذَا تَنَفَّسَ ۟ۙ
காலைப்பொழுதின் மீது சத்தியமாக அது தெளிவாகி விடும்போது,
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
اِنَّهٗ لَقَوْلُ رَسُوْلٍ كَرِیْمٍ ۟ۙ
நிச்சயமாக இது (-இந்த குர்ஆன்) கண்ணியத்திற்குரியவரான தூதர் (ஜிப்ரயீல்) உடைய கூற்றாகும் (-அவர் மூலம் இறக்கப்பட்ட இறை வேதமாகும்).
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
ذِیْ قُوَّةٍ عِنْدَ ذِی الْعَرْشِ مَكِیْنٍ ۟ۙ
(அவர்) பலமுடையவர், அர்ஷுடையவனிடம் பதவி உடையவர்.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
مُّطَاعٍ ثَمَّ اَمِیْنٍ ۟ؕ
அங்கு (வானவர்களின்) கீழ்ப்படிதலுக்கு உரியவர், (அல்லாஹ்விடம்) நம்பிக்கைக்குரியவர். (அத்தகைய வானவத் தூதர் ஜிப்ரயீல் வாயிலாக இறக்கப்பட்ட கூற்றாகும் இந்த குர்ஆன்.)
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَمَا صَاحِبُكُمْ بِمَجْنُوْنٍ ۟ۚ
உங்கள் தோழர் (-நபி முஹம்மது) பைத்தியக்காரராக இல்லை.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَلَقَدْ رَاٰهُ بِالْاُفُقِ الْمُبِیْنِ ۟ۚ
திட்டவட்டமாக, தெளிவான (வானக்) கோடியில் அவர் (-நபி முஹம்மது) அவரை (-ஜிப்ரயீலை)க் கண்டார்.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَمَا هُوَ عَلَی الْغَیْبِ بِضَنِیْنٍ ۟ۚ
மறைவானவற்றில் (அல்லாஹ் இறக்கிய வேதத்தை மக்களுக்கு கற்பிப்பதில்) அவர் கஞ்சனாக (-குறைவு செய்பவராக) இல்லை.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَیْطٰنٍ رَّجِیْمٍ ۟ۙ
அது (-குர்ஆன்) எறியப்பட்ட ஷைத்தானின் கூற்றாக இல்லை.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
فَاَیْنَ تَذْهَبُوْنَ ۟ؕ
ஆகவே, (இதனை விட்டு) நீங்கள் எங்கே செல்கிறீர்கள்?
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
اِنْ هُوَ اِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعٰلَمِیْنَ ۟ۙ
அது அகிலத்தார்களுக்கு ஓர் அறிவுரை யாகவே தவிர (வேறு) இல்லை.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
لِمَنْ شَآءَ مِنْكُمْ اَنْ یَّسْتَقِیْمَ ۟ؕ
உங்களில் நேர்வழி நடக்க நாடியவருக்கு (அது அறிவுரையாகும், அவர் அதன் மூலம் நல்லறிவு பெறுவார்.)
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَمَا تَشَآءُوْنَ اِلَّاۤ اَنْ یَّشَآءَ اللّٰهُ رَبُّ الْعٰلَمِیْنَ ۟۠
அகிலத்தார்களின் இறைவனான அல்லாஹ் நாடினால் தவிர, (நல்லறிவு பெற நீங்கள்) நாடமாட்டீர்கள்.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
 
অৰ্থানুবাদ ছুৰা: আত-তাকৱীৰ
ছুৰাসমূহৰ তালিকা পৃষ্ঠা নং
 
আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - الترجمة التاميلية - عمر شريف - نسخة مختصرة - অনুবাদসমূহৰ সূচীপত্ৰ

ترجمها الشيخ عمر شريف بن عبد السلام.

বন্ধ