Check out the new design

আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - ফিলিপাইন (মাগিন্দানাও) অনুবাদ- মৰ্কজ ৰুৱাদুত তাৰ্জামাহ * - অনুবাদসমূহৰ সূচীপত্ৰ


অৰ্থানুবাদ ছুৰা: ইয়াছীন   আয়াত:
وَٱضۡرِبۡ لَهُم مَّثَلًا أَصۡحَٰبَ ٱلۡقَرۡيَةِ إِذۡ جَآءَهَا ٱلۡمُرۡسَلُونَ
Endu pambuwat ka sa kanilan i upaman kanu taw nu dalpa a nakawma sa kanilan i sinugu nu Allah.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
إِذۡ أَرۡسَلۡنَآ إِلَيۡهِمُ ٱثۡنَيۡنِ فَكَذَّبُوهُمَا فَعَزَّزۡنَا بِثَالِثٖ فَقَالُوٓاْ إِنَّآ إِلَيۡكُم مُّرۡسَلُونَ
Kutika kinasugu nami sa dwa kataw lu sa kanilan na pinandalbut nilan, na binagel nami sa ikatelu, pidtalu nilan i sinugu kami san sa lekanu.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
قَالُواْ مَآ أَنتُمۡ إِلَّا بَشَرٞ مِّثۡلُنَا وَمَآ أَنزَلَ ٱلرَّحۡمَٰنُ مِن شَيۡءٍ إِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا تَكۡذِبُونَ
Pidtalu nilan (su manga sinugu): sekanu na manusya kanu bun a magidsan tanu bun, endu dala den initutulu nu Allah a apya ngin a di kena papendalbuten nu.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
قَالُواْ رَبُّنَا يَعۡلَمُ إِنَّآ إِلَيۡكُمۡ لَمُرۡسَلُونَ
Pidtalu nilan: su Kadenan nami i mataw na saben-sabenal a sekami na sinugu kami sa lekanu.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَمَا عَلَيۡنَآ إِلَّا ٱلۡبَلَٰغُ ٱلۡمُبِينُ
Endu ya bu man wagib sa lekami na kapapedsampay.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
قَالُوٓاْ إِنَّا تَطَيَّرۡنَا بِكُمۡۖ لَئِن لَّمۡ تَنتَهُواْ لَنَرۡجُمَنَّكُمۡ وَلَيَمَسَّنَّكُم مِّنَّا عَذَابٌ أَلِيمٞ
Pidtalu nu mga taw: edtempuwan nami sekanu, amayka di kanu menda na rajamen nami sekanu, endu aden mananam nu sa lekami a siksa a masakit (kadtalu nu manga darwaka kanu manga sinugu).
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
قَالُواْ طَٰٓئِرُكُم مَّعَكُمۡ أَئِن ذُكِّرۡتُمۚ بَلۡ أَنتُمۡ قَوۡمٞ مُّسۡرِفُونَ
Pidtalu nu manga sinugu: su kapanendit nu na san bun sa lekanu sa kabpangindaw sa lekanu, ka sekanu a manga taw na nakasagad i kadarwaka nin.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَجَآءَ مِنۡ أَقۡصَا ٱلۡمَدِينَةِ رَجُلٞ يَسۡعَىٰ قَالَ يَٰقَوۡمِ ٱتَّبِعُواْ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
Endu nakawma ebpun sa mawatan kanu dalpa i mama bamagayas, ya nin pidtalu: hay sekanu a manga taw unuti nu su manga sinugu.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
ٱتَّبِعُواْ مَن لَّا يَسۡـَٔلُكُمۡ أَجۡرٗا وَهُم مُّهۡتَدُونَ
Pamaginuguti nu i entayn i di kanu nin bangingidsan (pangeniyan) sa sukay sa silan na pamakatuntul.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَمَالِيَ لَآ أَعۡبُدُ ٱلَّذِي فَطَرَنِي وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ
Endu da sa laki i di ku simban su minaluy sa laki, endu lu kanu bun makambalingan sa lekanin.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
ءَأَتَّخِذُ مِن دُونِهِۦٓ ءَالِهَةً إِن يُرِدۡنِ ٱلرَّحۡمَٰنُ بِضُرّٖ لَّا تُغۡنِ عَنِّي شَفَٰعَتُهُمۡ شَيۡـٔٗا وَلَا يُنقِذُونِ
Ngintu ka mamaluy kanu pan sa kadenan a salakaw sa Allah, na u ya nin kyug sa laki i makagkayd na di makabarapantag salaki i safa’at nilan sa apya paydu.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
إِنِّيٓ إِذٗا لَّفِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٍ
Upama ka maytu ba na saki den i natading sa mapayag.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
إِنِّيٓ ءَامَنتُ بِرَبِّكُمۡ فَٱسۡمَعُونِ
Saben-sabenal i saki na nangimbenal aku kanu pedtiyakap sa lekanu na pamakikineg aku nu.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
قِيلَ ٱدۡخُلِ ٱلۡجَنَّةَۖ قَالَ يَٰلَيۡتَ قَوۡمِي يَعۡلَمُونَ
Ya pidtalu sa lekanin: ludep ka sa surga, ya nin nadtalu na nya ba ka su manga taw ku a katawan nilan bu.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
بِمَا غَفَرَ لِي رَبِّي وَجَعَلَنِي مِنَ ٱلۡمُكۡرَمِينَ
Sabap sa inampun aku nu Kadenan ku, endu binaluy aku nin sa nakuyug aku sa kanu manga taw a ipebpulu.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
 
অৰ্থানুবাদ ছুৰা: ইয়াছীন
ছুৰাৰ তালিকা পৃষ্ঠা নং
 
আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - ফিলিপাইন (মাগিন্দানাও) অনুবাদ- মৰ্কজ ৰুৱাদুত তাৰ্জামাহ - অনুবাদসমূহৰ সূচীপত্ৰ

অনুবাদ কৰিছে جمعية الدعوة بالربوة আৰু جمعية خدمة المحتوى الإسلامي باللغاتৰ সহযোগত মৰ্কজ ৰুৱাদুত তাৰ্জামাৰ অনুবাদক গোষ্ঠীয়ে।

বন্ধ