Check out the new design

የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - የፊሊፒንኛ ትርጉም (ቢሳያኛ) - በሩዋድ የትርጉም ማዕከል * - የትርጉሞች ማዉጫ

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

የይዘት ትርጉም ምዕራፍ: አን ናዚዓት   አንቀጽ:
ٱذۡهَبۡ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ
(Ug Miingon): "Lakaw ngadto kang Paraon, kay siya sa pagkatinuod nakalapas sa tanang mga utlanan."
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
فَقُلۡ هَل لَّكَ إِلَىٰٓ أَن تَزَكَّىٰ
Ug isulti: "Ikaw ba (adunay tinguha) sa pagputli sa imong kaugalingon 'gikan mga sala'?"
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَأَهۡدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخۡشَىٰ
Ug ako magatultol kaninyo ngadto sa inyong Ginoo (Allah) aron kamo mahadlok Kaniya.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
فَأَرَىٰهُ ٱلۡأٓيَةَ ٱلۡكُبۡرَىٰ
Unya siya (Moises) nag-pakita kaniya sa labing dako nga ilhanan[2];
[2]. Kana mao ang sungkod nga nagpamatuod nga siya usa ka mensahero gikan sa Allāh.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ
Apan siya (Paraon) misalikway ug misupak 'ni Moises'.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
ثُمَّ أَدۡبَرَ يَسۡعَىٰ
unya siya mitalikod, nga nanlimbasug ˹batok sa kamatuoran˺.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
فَحَشَرَ فَنَادَىٰ
Busa iyang gitigum (ang iyang mga tawo) ug nagtawag:
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
فَقَالَ أَنَا۠ رَبُّكُمُ ٱلۡأَعۡلَىٰ
Sa pag-ingon: "Ako mao ang inyong ginoo, ang labing taas!"
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
فَأَخَذَهُ ٱللَّهُ نَكَالَ ٱلۡأٓخِرَةِ وَٱلۡأُولَىٰٓ
Busa ang Allah milabnot kaniya alang sa iyang ulahi ug una "nga paglapas[3]",
[3]. Busa ang Allah milabnot kaniya (sa hilabihan nga Silot) alang sa iyang ulahi ug una (nga paglapas, kay si Paraon nagpahayag sa iyang kaugalingon nga usa ka dios ug alang sa iyang kanhing pagpangdaugdaug sa mga tawo ug pagsalikway kang Moises. Busa Allāh gisilotan siya sa Kalibutan pinaagi sa pagkalumos siya sa dagat ug silotan Niya kini sa Pikas Kinabuhi pinaagi sa pagpasulod niini sa labing grabe nga pagsakit.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبۡرَةٗ لِّمَن يَخۡشَىٰٓ
Sa pagkatinuod adunay pagtulon-an niini ngadto kaniya nga nahadlok (sa Allah).
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
ءَأَنتُمۡ أَشَدُّ خَلۡقًا أَمِ ٱلسَّمَآءُۚ بَنَىٰهَا
Mas kusgan ka ba sa paglalang o ang langit, nga Iyang (Allāh) gitukod,
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
رَفَعَ سَمۡكَهَا فَسَوَّىٰهَا
Sa kahitas' an Siya nagtuboy niini ug Siya nag-hatag niini sa nag-kaigo nga kahingpitan.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَأَغۡطَشَ لَيۡلَهَا وَأَخۡرَجَ ضُحَىٰهَا
Ug iyang gihimo nga mangitngit ang gabii niini, ug gipagula ang adlaw niini (kahayag).
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ ذَٰلِكَ دَحَىٰهَآ
Ug ang yuta, Iyang gipalapdan kini human niana.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
أَخۡرَجَ مِنۡهَا مَآءَهَا وَمَرۡعَىٰهَا
Siya gipagula gikan niini ang tubig ug ang mga sibsibanan niini.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَٱلۡجِبَالَ أَرۡسَىٰهَا
Ug ang kabukiran Iyang gipahamutang nga malig-on,
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
مَتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ
Usa ka tagana alang kaninyo ug sa inyong mga bakahan.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلطَّآمَّةُ ٱلۡكُبۡرَىٰ
Apan sa diha nga ang dakong Makagagahum nga Katalagman moabut, 
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
يَوۡمَ يَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَٰنُ مَا سَعَىٰ
Sa Adlaw nga ang matag tawo mahinumdom sa tanan nilang pagpaningkamot (maayo man o daotan),
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَبُرِّزَتِ ٱلۡجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ
Ug ang Imperno nga kalayo gibutyag alang sa bisan kinsa nga makakita niini,
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
فَأَمَّا مَن طَغَىٰ
Alang kaniya nga nakalapas;
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَءَاثَرَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا
Ug gipalabi ang kinabuhi niining kalibutana,
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
فَإِنَّ ٱلۡجَحِيمَ هِيَ ٱلۡمَأۡوَىٰ
Nan, sa pagkatinuod ang Imperno, kana mao ang iyang Puloy-anan.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَأَمَّا مَنۡ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ وَنَهَى ٱلنَّفۡسَ عَنِ ٱلۡهَوَىٰ
Apan alang kaniya nga anaa sa Kahadlok sa pagbarog sa Atubangan sa 'Allāh' Ang Ginoo (alang sa Pagkwenta ug Paghukom), ug nagpugong sa iyang kalag gikan sa ubos nga mga tinguha,
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
فَإِنَّ ٱلۡجَنَّةَ هِيَ ٱلۡمَأۡوَىٰ
Nan sa pagkatinuod ang Paraiso, mao ang iyang Puloy-anan.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
يَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلسَّاعَةِ أَيَّانَ مُرۡسَىٰهَا
Sila nangutana kanimo mahitungod sa Takna (ang Adlaw sa Pagkabanhaw ug Paghukom), Kanus'a ba kini mahitabo?
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
فِيمَ أَنتَ مِن ذِكۡرَىٰهَآ
lkaw walay kahibalo sa pagsulti ug bisan unsa mahitungod niini (bisan pa ikaw usa sa mga Timaan).
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَىٰهَآ
Ngadto sa (Allah) nga imong Ginoo (lamang) mao(ang Kahibalo sa) takna niini.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخۡشَىٰهَا
Ang imong katungdanan mao lamang ang pagpasidaan ngadto kaniya nga nahadlok niini.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
كَأَنَّهُمۡ يَوۡمَ يَرَوۡنَهَا لَمۡ يَلۡبَثُوٓاْ إِلَّا عَشِيَّةً أَوۡ ضُحَىٰهَا
Sa Adlaw nga sila makakita niini, kini mahitabo nga sama nga sila wala makapabilin (niining kalibutana) gawas sa (gidugayon) sa usa ka hapon o usa ka buntag lamang.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
 
የይዘት ትርጉም ምዕራፍ: አን ናዚዓት
የምዕራፎች ማውጫ የገፅ ቁጥር
 
የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - የፊሊፒንኛ ትርጉም (ቢሳያኛ) - በሩዋድ የትርጉም ማዕከል - የትርጉሞች ማዉጫ

ሩዋድ የትርጉም ማዕከል ከ ረብዋ የዳዕዋ ማህበር እና ከ የእስልምና ይዘት በተለያዩ ቋንቋዎች አገልግሎት ማህበር ጋር በመተባበር የተተረጎመ

መዝጋት