Check out the new design

《古兰经》译解 - 塞尔维亚语版古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (245) 章: 拜格勒
مَّن ذَا ٱلَّذِي يُقۡرِضُ ٱللَّهَ قَرۡضًا حَسَنٗا فَيُضَٰعِفَهُۥ لَهُۥٓ أَضۡعَافٗا كَثِيرَةٗۚ وَٱللَّهُ يَقۡبِضُ وَيَبۡصُۜطُ وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ
Ко је тај ко ће учинити оно што чини зајмодавац, па да удели свој иметак на Аллаховом путу са лепом намером и широких прса, па да му се то многоструко врати. Аллах умањује или увећава опскрбу, здравље и све остало ономе коме Он хоће, сходно Својој мудрости и правди, и само Њему ћете се вратити на Будућем свету, па ће вас Он за дела ваша обрачунати.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• الحث على المحافظة على الصلاة وأدائها تامة الأركان والشروط، فإن شق عليه صلَّى على ما تيسر له من الحال.
Ове речи садрже подстицање на чување молитве, што подразумева њено обављање у потпуности, па ако је то тешко, онда ће човек да клања онако како може.

• رحمة الله تعالى بعباده ظاهرة، فقد بين لهم آياته أتم بيان للإفادة منها.
Аллахова милост према Његовим робовима је видљива, Он им је Своје речи и прописе објаснио на најпотпунији начин, како би се окористили.

• أن الله تعالى قد يبتلي بعض عباده فيضيِّق عليهم الرزق، ويبتلي آخرين بسعة الرزق، وله في ذلك الحكمة البالغة.
Ове речи нам говоре да Узвишени Аллах некада искуша неке Своје робове тако што им умањи опскрбу, а неке искуша тако што им повећа опскрбу, све сходно величанственој мудрости.

 
含义的翻译 段: (245) 章: 拜格勒
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 塞尔维亚语版古兰经简明注释。 - 译解目录

古兰经注释研究中心发行。

关闭