Check out the new design

《古兰经》译解 - 古兰经简明注释富拉尼语翻译。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (61) 章: 阿里欧姆拉尼
فَمَنۡ حَآجَّكَ فِيهِ مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَكَ مِنَ ٱلۡعِلۡمِ فَقُلۡ تَعَالَوۡاْ نَدۡعُ أَبۡنَآءَنَا وَأَبۡنَآءَكُمۡ وَنِسَآءَنَا وَنِسَآءَكُمۡ وَأَنفُسَنَا وَأَنفُسَكُمۡ ثُمَّ نَبۡتَهِلۡ فَنَجۡعَل لَّعۡنَتَ ٱللَّهِ عَلَى ٱلۡكَٰذِبِينَ
Kala wennjuɗo an nulaaɗo, immorde e Annasaara en, e fiyaake Iisaa, aaƴiiɗo wonnde on wanaa jeyaaɗo Alla; ɓaawo kon ko aru-maa e ganndal sellungal fii makko, maakaŋɓe: "Aree nodden ko tawdee, ɓiɗɓe amen e ɓiɗɓe mo'on, rewɓe amen e rewɓe mo'on, ko'e amen e ko'e mo'on, mooɓondiren en fow, refti ñaagoren Alla toraare nde O Jippiŋta kuddi Makko ndin e hoore fenooɓe ɓen e amen e mo'on".
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• من كمال قدرته تعالى أنه يعاقب من يمكر بدينه وبأوليائه، فيمكر بهم كما يمكرون.
No jeyaa e timmoode Kattal Alla Toowuɗo On, tawde O Leptay ɓen fewjanooɓe Diina Makko kan e waliyaaɓe Makko ɓen, O Fewja fii maɓɓe no ɓe fewjirta non.

• بيان المعتقد الصحيح الواجب في شأن عيسى عليه السلام، وبيان موافقته للعقل فهو ليس بدعًا في الخلقة، فآدم المخلوق من غير أب ولا أم أشد غرابة والجميع يؤمن ببشريته.
Ɓanngingol finnde sellunde nden waɗɗiinde nden e ɓaŋnge Iisaa (yo o his), holla kadi haqqille no jaɓi ɗum, e wonnde wanaa o fuɗɗorde ka tagu; Aadama ko tagiraaɗo ko aldaa e Yumma e Ben, fiyaake on ɗon on no ɓuri haawnaade, kono fow hino gomɗini neɗɗiŋkeyaagal makko ngal.

• مشروعية المُباهلة بين المتنازعين على الصفة التي وردت بها الآية الكريمة.
Shar'inegol "urba =hudaade" hakkunde luutondirɓe, wano ɗum joliri non ka aaya tedduɗo.

 
含义的翻译 段: (61) 章: 阿里欧姆拉尼
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 古兰经简明注释富拉尼语翻译。 - 译解目录

古兰经研究注释中心发行。

关闭