Check out the new design

《古兰经》译解 - 波斯尼亚语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (47) 章: 优努斯
وَلِكُلِّ أُمَّةٖ رَّسُولٞۖ فَإِذَا جَآءَ رَسُولُهُمۡ قُضِيَ بَيۡنَهُم بِٱلۡقِسۡطِ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ
Svakom od ranijih naroda došao je poslanik, pa ako bi oni porekli ono što je dostavljeno, bilo bi među njima pravedno presuđeno. Njega, poslanika, Allah bi, iz Svoje dobrote, sačuvao, a njih bi uništio. Njima, shodno djelima koja su činili, neće biti učinjena nikakva nepravda.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• الإنسان هو الذي يورد نفسه موارد الهلاك، فالله مُنَزَّه عن الظلم.
Čovjek je taj koji sam sebe vodi u propast, a Allah je čist od toga da nekome čini nepravdu.

• مهمة الرسول هي التبليغ للمرسل إليهم، والله يتولى حسابهم وعقابهم بحكمته، فقد يعجله في حياة الرسول أو يؤخره بعد وفاته.
Zadaća Poslanika jeste da dostavi istinu onima koji su adresati objave, a Allah je Taj Koji će s njima račun svoditi i kažnjavati ih, shodno Svojoj mudrosti. Nekada tu kaznu spusti dok je poslanik živ, a nekada nakon što ode sa ovoga svijeta.

• النفع والضر بيد الله عز وجل، فلا أحد من الخلق يملك لنفسه أو لغيره ضرًّا ولا نفعًا.
Korist i šteta su u Allahovim rukama. Niko od stvorenja ne može sam sebi, ni bilo kome drugome naštetiti ni korist donijeti, bez Allahove dozvole.

• لا ينفع الإيمان صاحبه عند معاينة الموت.
Kada čovjeku dođe smrt, vjerovanje mu neće koristiti, ako prije nije vjerovao.

 
含义的翻译 段: (47) 章: 优努斯
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 波斯尼亚语古兰经简明注释。 - 译解目录

古兰经注释研究中心发行。

关闭