Check out the new design

《古兰经》译解 - 阿塞拜疆语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (26) 章: 优努斯
۞ لِّلَّذِينَ أَحۡسَنُواْ ٱلۡحُسۡنَىٰ وَزِيَادَةٞۖ وَلَا يَرۡهَقُ وُجُوهَهُمۡ قَتَرٞ وَلَا ذِلَّةٌۚ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَنَّةِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ
Allahın özlərinə əmr etdiyi ibadətləri yerinə yetirib, qadağan etdiyi haramlardan uzaq duraraq yaxşı iş görənlər üçün ən yaxşı mükafat, Cənnət mükafatı və bundan da üstünü - Allaha baxmaq vardır. Onların üzü­nü nə bir qu­bar, nə də bir zillət, nə də ki, rəzalət bü­rüyər. Bu yaxşı əməl sahibləri Cənnət sakin­ləri­dir­lər və onlar ora­da əbədi qa­lacaq­lar.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• أعظم نعيم يُرَغَّب به المؤمن هو النظر إلى وجه الله تعالى.
• Mömini yaxşı əməllər etməyə rəğbətləndirən ən əzəmətli nemət, Uca Allahın üzünə baxmaqdır.

• بيان قدرة الله، وأنه على كل شيء قدير.
• Allahın qüdrətinin və Onun hər bir şeyə qadir olmasının bəyanı.

• التوحيد في الربوبية والإشراك في الإلهية باطل، فلا بد من توحيدهما معًا.
• Rübubiyyə tövhidini qəbul edib, üluhiyyə tövhidində Allaha şərik qoşmaq batildir. Allaha həm rübubiyyə, həm də üluhiyyə tövhidini bir yerə cəm edərək ibadət etmək vacibdir.

• إذا قضى الله بعدم إيمان قوم بسبب معاصيهم فإنهم لا يؤمنون.
• Əgər Allah bir gövmə günahları səbəbindən onların iman gətirməyəcəyinə hökm verərsə, onlar əsla iman gətirməzlər.

 
含义的翻译 段: (26) 章: 优努斯
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 阿塞拜疆语古兰经简明注释。 - 译解目录

古兰经注释研究中心发行。

关闭