Check out the new design

《古兰经》译解 - 阿夫拉语翻译 - 麦哈茂德·阿卜杜勒卡德·哈姆扎。 * - 译解目录

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

含义的翻译 章: 宰姆拉   段:
أَفَمَن شَرَحَ ٱللَّهُ صَدۡرَهُۥ لِلۡإِسۡلَٰمِ فَهُوَ عَلَىٰ نُورٖ مِّن رَّبِّهِۦۚ فَوَيۡلٞ لِّلۡقَٰسِيَةِ قُلُوبُهُم مِّن ذِكۡرِ ٱللَّهِۚ أُوْلَٰٓئِكَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٍ
22. Yalli islaamaninnoh alii как fake num, edde luk isi Rabbik noorii kee tirtö bagul yani, usuk lubbi как alifut yan numuy islaamaninnot derre cabeh inna maay kinni? (hinna) Yallih dikrik (Qhuraan kinnuk) sorkocô baxitte как kafteeh, derre edde cabe marah toysa finqi yan, woo mari baxxaqqa-le makoh addat yan cakkik.
阿拉伯语经注:
ٱللَّهُ نَزَّلَ أَحۡسَنَ ٱلۡحَدِيثِ كِتَٰبٗا مُّتَشَٰبِهٗا مَّثَانِيَ تَقۡشَعِرُّ مِنۡهُ جُلُودُ ٱلَّذِينَ يَخۡشَوۡنَ رَبَّهُمۡ ثُمَّ تَلِينُ جُلُودُهُمۡ وَقُلُوبُهُمۡ إِلَىٰ ذِكۡرِ ٱللَّهِۚ ذَٰلِكَ هُدَى ٱللَّهِ يَهۡدِي بِهِۦ مَن يَشَآءُۚ وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِنۡ هَادٍ
23. Yalli yayse yab oobise (Qhuraan kinnuk), kitaabay maxcô maqaaneh tuuy-tu как celtay xaganaa kee meesisso elle qagam-qagittay sinni Rabbik meesita marih arooba как dibillitta meesih, tohuk lakat ken aroobaa kee ken sorkocô baxitte Yallih cusiyyah xabbacowtah, toh Yallih tirtóy isih faxe тага tirri elle haa, Yalli iimaanak makkoyse num tirri hée mali, Yalli a Qhuraanal yaamineemik makkoyse num tirri kaa haa num mali.
阿拉伯语经注:
أَفَمَن يَتَّقِي بِوَجۡهِهِۦ سُوٓءَ ٱلۡعَذَابِ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ وَقِيلَ لِلظَّٰلِمِينَ ذُوقُواْ مَا كُنتُمۡ تَكۡسِبُونَ
24. Girat qiden numuy urna digaalát fooca garaysa yayse innaa, hinnay digaalák amaan geeh jannat cula num yayseeh qhiyaamah ayró? Kaadu daalimiinik addunyal abak sugten umaanéh galtó tammoysa keenik iyyan.
阿拉伯语经注:
كَذَّبَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ فَأَتَىٰهُمُ ٱلۡعَذَابُ مِنۡ حَيۡثُ لَا يَشۡعُرُونَ
25. Nabiyow ku-marak duma naharsi mari dirabboyseeh, tokkel digaalá kak aaxige waan kabuk keenit temeete.
阿拉伯语经注:
فَأَذَاقَهُمُ ٱللَّهُ ٱلۡخِزۡيَ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۖ وَلَعَذَابُ ٱلۡأٓخِرَةِ أَكۡبَرُۚ لَوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ
26. Edde luk Yalli addunyâ manol qunxaaneey, xixxibaane ken tammoyseeh, akeerâ digaalá wohuuk nabuk raqta aaxaguk suginnoonuy (koros Kinnuk).
阿拉伯语经注:
وَلَقَدۡ ضَرَبۡنَا لِلنَّاسِ فِي هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانِ مِن كُلِّ مَثَلٖ لَّعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ
27. Kaadu nummah Yalli xiibitak iyyeh; ama Qhuraanih addal sinaamah ummaan ceelalloolak ceelallo noogore kassita mara yakkeenî gidah.
阿拉伯语经注:
قُرۡءَانًا عَرَبِيًّا غَيۡرَ ذِي عِوَجٖ لَّعَلَّهُمۡ يَتَّقُونَ
28. Qarab afat yan Qhuraanay makooka sinni kaa abne Yallak meesita шага yakkeenî gidah.
阿拉伯语经注:
ضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلٗا رَّجُلٗا فِيهِ شُرَكَآءُ مُتَشَٰكِسُونَ وَرَجُلٗا سَلَمٗا لِّرَجُلٍ هَلۡ يَسۡتَوِيَانِ مَثَلًاۚ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِۚ بَلۡ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ
29. Yalli ceelallo yoogore; agleh yan mari itta elle waa numuy naqasuh yanii kee cagalah num dubuk leh yan naqasul, a nammay massoowaa ceelalloh? (ma-massoowa). Yalli dudda-le fayla dubuk-le, wonna hinnay maggo mari keenik ma- yaaxiga.
阿拉伯语经注:
إِنَّكَ مَيِّتٞ وَإِنَّهُم مَّيِّتُونَ
30. A-nabiyow diggah atu rabetto, kaadu diggah usun rabe Ion.
阿拉伯语经注:
ثُمَّ إِنَّكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ عِندَ رَبِّكُمۡ تَخۡتَصِمُونَ
31. Tohuk lakat sinaamey diggah isin qhiyaamah ayró sin Rabbih xaqul keemaaritetton, tokkel Yalli sin fan qadlil mekle-le.
阿拉伯语经注:
 
含义的翻译 章: 宰姆拉
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 阿夫拉语翻译 - 麦哈茂德·阿卜杜勒卡德·哈姆扎。 - 译解目录

由谢赫麦哈茂德·阿卜杜·加迪尔·哈姆宰领导的学者团翻译。

关闭