Check out the new design

قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - قۇرئان كەرىم قىسقىچە تەپسىرىنىڭ تايلاندچە تەرجىمىسى * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (60) سۈرە: ئەنپال
وَأَعِدُّواْ لَهُم مَّا ٱسۡتَطَعۡتُم مِّن قُوَّةٖ وَمِن رِّبَاطِ ٱلۡخَيۡلِ تُرۡهِبُونَ بِهِۦ عَدُوَّ ٱللَّهِ وَعَدُوَّكُمۡ وَءَاخَرِينَ مِن دُونِهِمۡ لَا تَعۡلَمُونَهُمُ ٱللَّهُ يَعۡلَمُهُمۡۚ وَمَا تُنفِقُواْ مِن شَيۡءٖ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ يُوَفَّ إِلَيۡكُمۡ وَأَنتُمۡ لَا تُظۡلَمُونَ
และพวกเจ้า โอ้ผู้ศรัทธาทั้งหลาย จงเตรียมจำนวนกองกำลังและความพร้อมตามที่พวกเจ้าสามารถจะเตรียมได้ เช่น การยิงธนู และจงเตรียมม้าที่พวกเจ้าได้ผูกมันไว้ในหนทางของอัลลอฮ์ เพื่อที่พวกเจ้าจะได้ให้ศัตรูของอัลลอฮ์และศัตรูของพวกเจ้าที่มาจากบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาที่รอคอยเหตุร้ายให้ประสบกับพวกเจ้าเกรงกลัว และเพื่อที่พวกเจ้าจะได้ให้กลุ่มชนอื่น ๆ เกรงกลัวอีกด้วย ซึ่งพวกเจ้าไม่รู้จักพวกเขาและไม่รู้ถึงความเป็นศัตรูที่พวกเขาซ่อนไว้ในใจ แต่อัลลอฮ์เท่านั้นที่ทรงรู้ถึงพวกเขาและทรงรู้ในสิ่งที่พวกเขาซ่อนไว้ในใจของพวกเขา และสิ่งที่พวกเจ้าได้บริจาคจากทรัพย์สินไม่ว่าจะน้อยหรือมากนั้น อัลลอฮ์จะทรงตอบแทนแก่พวกเจ้าในโลกดุนยาและจะทรงตอบแทนแก่พวกเจ้าอย่างสมบูรณ์โดยไม่มีส่วนที่ขาดเหลือในโลกหน้า ดังนั้นพวกเจ้าจงรีบเร่งกันบริจาคในหนทางของพระองค์
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• من فوائد العقوبات والحدود المرتبة على المعاصي أنها سبب لازدجار من لم يعمل المعاصي، كما أنها زجر لمن عملها ألا يعاودها.
ส่วนหนึ่งจากประโยชน์ของการลงโทษและการกำหนดบทลงโทษของการกระทำบาปคือ เพื่อเป็นการตักเตือนแก่ผู้ที่ยังไม่ได้กระทำบาป เช่นเดียวกับที่มันเป็นการห้ามปรามไม่ให้ผู้ที่ได้กระทำบาปกลับไปกระทำบาปซ้ำอีกครั้ง

• من أخلاق المؤمنين الوفاء بالعهد مع المعاهدين، إلا إن وُجِدت منهم الخيانة المحققة.
ส่วนหนึ่งจากมารยาทของผู้ศรัทธา คือ การรักษาพันธสัญญาที่ได้ทำไว้กับผู้อื่น เว้นเสียแต่ว่ามีการผิดสัญญาจากอีกฝ่ายเกิดขึ้นชัดเจน

• يجب على المسلمين الاستعداد بكل ما يحقق الإرهاب للعدو من أصناف الأسلحة والرأي والسياسة.
จำเป็นสำหรับชาวมุสลิมที่จะต้องเตรียมความพร้อมในทุกรูปแบบที่สามารถทำให้ศัตรูเกิดการเกรงกลัว ทั้งด้านอาวุธ ความคิด และการเมือง

• جواز السلم مع العدو إذا كان فيه مصلحة للمسلمين.
อนุญาตให้ทำสัญญาสงบศึกกับศัตรูได้ หากการกระทำดังกล่าวจะก่อให้เกิดประโยชน์แก่ชาวมุสลิม

 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (60) سۈرە: ئەنپال
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - قۇرئان كەرىم قىسقىچە تەپسىرىنىڭ تايلاندچە تەرجىمىسى - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

قۇرئان تەتقىقاتى تەپسىر مەركىزى چىقارغان.

تاقاش