Check out the new design

قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - قۇرئان كەرىم قىسقىچە تەپسىرىنىڭ ئىسپانچە تەرجىمىسى * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (96) سۈرە: تەۋبە
يَحۡلِفُونَ لَكُمۡ لِتَرۡضَوۡاْ عَنۡهُمۡۖ فَإِن تَرۡضَوۡاْ عَنۡهُمۡ فَإِنَّ ٱللَّهَ لَا يَرۡضَىٰ عَنِ ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡفَٰسِقِينَ
96. Les jurarán para que estén complacidos con ellos y acepten sus excusas. Pero no se complazcan con ellos. Si lo hacen, irían contra su Señor, porque Él no se complace con quienes han dejado Su obediencia por la incredulidad e hipocresía. Así que tengan cuidado, musulmanes, de complacerse con quienes Al-lah no se complace.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• ميدان العمل والتكاليف خير شاهد على إظهار كذب المنافقين من صدقهم.
1. El campo de la acción y el cumplimiento de las obligaciones es el mejor testigo para exponer las mentiras de los hipócritas.

• أهل البادية إن كفروا فهم أشد كفرًا ونفاقًا من أهل الحضر؛ لتأثير البيئة.
2. Los hipócritas son sucios e impuros, y es necesario mantenerse alejado de ellos y no sentir amor ni complacerse con ellos.

• الحض على النفقة في سبيل الله مع إخلاص النية، وعظم أجر من فعل ذلك.
3. Las aleyas animan a las personas a que gasten por la causa de Al-lah con una intención sincera, y menciona la gran recompensa por hacerlo.

• فضيلة العلم، وأن فاقده أقرب إلى الخطأ.
5. Las aleyas indican la virtud del conocimiento y que la persona que carece de conocimiento es más propensa a cometer errores.

 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (96) سۈرە: تەۋبە
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - قۇرئان كەرىم قىسقىچە تەپسىرىنىڭ ئىسپانچە تەرجىمىسى - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

قۇرئان تەتقىقاتى تەپسىر مەركىزى چىقارغان.

تاقاش