Check out the new design

قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - قۇرئان كەرىم قىسقىچە تەپسىرىنىڭ سىربچە تەرجىمىسى * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (25) سۈرە: جاسىيە
وَإِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتُنَا بَيِّنَٰتٖ مَّا كَانَ حُجَّتَهُمۡ إِلَّآ أَن قَالُواْ ٱئۡتُواْ بِـَٔابَآئِنَآ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
А кад се незнанобошцима који негирају проживљење јасни докази пруже, другог изговора немају осим што Посланику и муслиманима кажу: “Претке наше у живот повратите ако је истина да ћемо бити проживљени након смрти."
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• اتباع الهوى يهلك صاحبه، ويحجب عنه أسباب التوفيق.
Слеђење прохтева води у пропаст онога ко их следи и спречава га да дође до истине и Правог пута.

• هول يوم القيامة.
Страхоте Судњег дана.

• الظن لا يغني من الحق شيئًا، خاصةً في مجال الاعتقاد.
Претпоставке нимало не утичу на истину, посебно када се ради о питањима веровања.

 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (25) سۈرە: جاسىيە
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - قۇرئان كەرىم قىسقىچە تەپسىرىنىڭ سىربچە تەرجىمىسى - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

قۇرئان تەتقىقاتى تەپسىر مەركىزى چىقارغان.

تاقاش