Check out the new design

قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - رۇسچە تەرجىمىسى - ئەبۇ ئادىل * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (16) سۈرە: نىسا
وَٱلَّذَانِ يَأۡتِيَٰنِهَا مِنكُمۡ فَـَٔاذُوهُمَاۖ فَإِن تَابَا وَأَصۡلَحَا فَأَعۡرِضُواْ عَنۡهُمَآۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ تَوَّابٗا رَّحِيمًا
16. А те двое из вас, которые совершат это [прелюбодеяние], – причините им страдание[2] [побейте, поругайте и покиньте их]. Если они оба покаются и исправят (совершая благие деяния), то отвернитесь от них [не причиняйте им страданий]. Поистине, Аллах является принимающим покаяние (и) милосердным!
[2] Это положение также было в начале Ислама. Затем оно было отменено другим положением: если совершит близость свободный совершеннолетний и находящийся в здравом уме состоящий или побывавший в браке мужчина (или женщина), то он (или она) побивается камнями насмерть. Остальные же подвергаются биению плетью.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (16) سۈرە: نىسا
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - رۇسچە تەرجىمىسى - ئەبۇ ئادىل - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

ئەبۇ ئادىل تەرجىمىسى.

تاقاش