Check out the new design

قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - پىلىپىنچە (مەگىنداناۋ) تەرجىمىسى - رۇۋۋاد تەرجىمە مەركىزى * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى سۈرە: مائىدە   ئايەت:
وَقَالَتِ ٱلۡيَهُودُ وَٱلنَّصَٰرَىٰ نَحۡنُ أَبۡنَٰٓؤُاْ ٱللَّهِ وَأَحِبَّٰٓؤُهُۥۚ قُلۡ فَلِمَ يُعَذِّبُكُم بِذُنُوبِكُمۖ بَلۡ أَنتُم بَشَرٞ مِّمَّنۡ خَلَقَۚ يَغۡفِرُ لِمَن يَشَآءُ وَيُعَذِّبُ مَن يَشَآءُۚ وَلِلَّهِ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَاۖ وَإِلَيۡهِ ٱلۡمَصِيرُ
Pidtalu nu manga Yahudi endu manga Nasrani: sekami i manga wata nu Allah endu kalilinyan nin, edtalu ka (Muhammad) i ngintu ka pedsiksan kanu nin sabap sa manga kadusan nu (amayka benal kanu), ugayd na sekanu na manusya a kuyug kanu binaluy nin, ampunen nin i mag-kahanda nin endu siksan nin i magkahanda nin endu kanu Allah su manga langit endu su lupa endu su pageltan nin endu lu sa lekanin i kadsunudan.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
يَٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ قَدۡ جَآءَكُمۡ رَسُولُنَا يُبَيِّنُ لَكُمۡ عَلَىٰ فَتۡرَةٖ مِّنَ ٱلرُّسُلِ أَن تَقُولُواْ مَا جَآءَنَا مِنۢ بَشِيرٖ وَلَا نَذِيرٖۖ فَقَدۡ جَآءَكُم بَشِيرٞ وَنَذِيرٞۗ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ
Hay sekanu a aden kitab nin (Yahudi endu Nasrani): saben-sabenal a nakawma sa lekanu i sinugu nami (Muhammad) a ipebpayag nin sa lekanu su timpu a napinda pan su manga sinugu (dala nakatulun a wahii) ka endu di madtalu i dala makawma sa lekanu a papegkalilini (kanu surga) endu papegkagilek (kanu naraka) ka saben-sabenal a nakawma sa lekanu i papegkalilini endu papegkagilek endu su Allah na kagaga nin su enggaga-isa.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَإِذۡ قَالَ مُوسَىٰ لِقَوۡمِهِۦ يَٰقَوۡمِ ٱذۡكُرُواْ نِعۡمَةَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ إِذۡ جَعَلَ فِيكُمۡ أَنۢبِيَآءَ وَجَعَلَكُم مُّلُوكٗا وَءَاتَىٰكُم مَّا لَمۡ يُؤۡتِ أَحَدٗا مِّنَ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Endu labit ka (Muhammad) su kinadtalu nu Musa kanu kawm nin, sa tademi nu su limu nu Allah sa lekanu a binaluy nin sa lekanu i manga nabi endu binaluy kanu nin a manga datu (kanu ulyan na kina-ulipen sa kanilan ni Fir'awn) endu inenggan kanu nin sa manga mapya a dala nin makanggay sa isa bu kanu taw na dunya.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
يَٰقَوۡمِ ٱدۡخُلُواْ ٱلۡأَرۡضَ ٱلۡمُقَدَّسَةَ ٱلَّتِي كَتَبَ ٱللَّهُ لَكُمۡ وَلَا تَرۡتَدُّواْ عَلَىٰٓ أَدۡبَارِكُمۡ فَتَنقَلِبُواْ خَٰسِرِينَ
(Tig nu Musa): Hay sekanu a manga taw ku, ludep kanu sa dalpa a suti (Palestine) a ini-umun nu Allah sa lekanu endu da kanu magalang-alang sa taligkudan nu (di kanu matu sa kambunwa) ka ya nu kabpawangan na kalugyan.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
قَالُواْ يَٰمُوسَىٰٓ إِنَّ فِيهَا قَوۡمٗا جَبَّارِينَ وَإِنَّا لَن نَّدۡخُلَهَا حَتَّىٰ يَخۡرُجُواْ مِنۡهَا فَإِن يَخۡرُجُواْ مِنۡهَا فَإِنَّا دَٰخِلُونَ
Tig ilan: Musa aden anan manga taw a manga tegas gayd endu di kami a benal lumudep taman sa di silan makalyu, na amayka pakalyu den silan na Iumudep kami den.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
قَالَ رَجُلَانِ مِنَ ٱلَّذِينَ يَخَافُونَ أَنۡعَمَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمَا ٱدۡخُلُواْ عَلَيۡهِمُ ٱلۡبَابَ فَإِذَا دَخَلۡتُمُوهُ فَإِنَّكُمۡ غَٰلِبُونَۚ وَعَلَى ٱللَّهِ فَتَوَكَّلُوٓاْ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ
Pidtalu nu duwa kataw a mama (silan si Yusha endu si Kalab) a kagilkan silan sa Allah a inikalimu nu Allah silan, ludepi nu den silan san sa bengawan, ka amayka makaludep kanu den na sekanu i tumalaw (makataban) endu salig kanu sa Allah amayka benal a manga bamamaginugut kanu.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
 
مەنالار تەرجىمىسى سۈرە: مائىدە
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - پىلىپىنچە (مەگىنداناۋ) تەرجىمىسى - رۇۋۋاد تەرجىمە مەركىزى - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

رۇۋاد تەرجىمە مەركىزىدىكى بىر گۇرۇپ ئالىملار رىبۋە دەۋەت جەمئىيىتى ۋە ئىسلامىي مەزمۇنلارنى تەمىنلەش جەمئىيىتى بىلەن ھەمكارلىشىپ تەرجىمە قىلغان.

تاقاش