Check out the new design

قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - قۇرئان كەرىم قىسقىچە تەپسىرىنىڭ قىرغىزچە تەرجىمىسى * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (101) سۈرە: نىسا
وَإِذَا ضَرَبۡتُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَلَيۡسَ عَلَيۡكُمۡ جُنَاحٌ أَن تَقۡصُرُواْ مِنَ ٱلصَّلَوٰةِ إِنۡ خِفۡتُمۡ أَن يَفۡتِنَكُمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْۚ إِنَّ ٱلۡكَٰفِرِينَ كَانُواْ لَكُمۡ عَدُوّٗا مُّبِينٗا
Сапарда каапырлар тараптан жамандык келээринен коркксоңор, төрт рекеттүү намазды эки рекетке кыскартып окууңарда күнөө жок. Анткени алардын силерге болгон душмандыгы ачык-айкын. Сапарда аманчылык учурунда да намазды кыскартып окуунун дурустугу сахих хадистерде келген.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• فضل الجهاد في سبيل الله وعظم أجر المجاهدين، وأن الله وعدهم منازل عالية في الجنة لا يبلغها غيرهم.
Аллах жолунда казатка чыгуу улуу иш жана казатка чыгуучулардын сооп-сыйы чоң, Аллах Таала аларга бейиште алардан башка эч ким жете албай турган бийик даражаны убада кылган

• أصحاب الأعذار يسقط عنهم فرض الجهاد مع ما لهم من أجر إن حسنت نيتهم.
казатка чыгуу себептүү адамдардын моюнуна жүктөлбөйт жана алардын ниети түз болсо сооп-сыйга да татыктуу болот

• فضل الهجرة إلى بلاد الإسلام، ووجوبها على القادر إن كان يخشى على دينه في بلده.
Ислам жерине көчүп чыгуу улуу иш жана жашаган жеринде дини үчүн коркунуч болгон адамга эгер көчүүгө кудурети жетсе, анда көчүп кетүү зарыл

• مشروعية قصر الصلاة في حال السفر.
сапарда төрт ирекеттүү парз намаздарды эки ирекет кылып кыскартып окуу шарияттын өкүмү

 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (101) سۈرە: نىسا
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - قۇرئان كەرىم قىسقىچە تەپسىرىنىڭ قىرغىزچە تەرجىمىسى - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

قۇرئان تەتقىقاتى تەپسىر مەركىزى چىقارغان.

تاقاش