Check out the new design

Kur'an-ı Kerim Meal Tercümesi - Luhyaca Tercüme - Uluslararası İlim ve Kültür Derneği * - Mealler Fihristi


Meal Tercümesi Sure: Sûratu'l-Hacc   Ayet:
ٱلۡمُلۡكُ يَوۡمَئِذٖ لِّلَّهِ يَحۡكُمُ بَيۡنَهُمۡۚ فَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فِي جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ
Obwami inyanga eyo buliba obwa Nyasaye, alikhalaka eshina hakari wabu, kho balia basubila mana nibakhola ebikhole ebilayi baliba mumikunda chomwikulu chobwokholo.
Arapça Tefsirler:
وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا فَأُوْلَٰٓئِكَ لَهُمۡ عَذَابٞ مُّهِينٞ
Ne balia bakhaya mana nibayingasia ebimanyisio biefu, abo baliba nende eshinyasio shiokhututuyia.
Arapça Tefsirler:
وَٱلَّذِينَ هَاجَرُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ ثُمَّ قُتِلُوٓاْ أَوۡ مَاتُواْ لَيَرۡزُقَنَّهُمُ ٱللَّهُ رِزۡقًا حَسَنٗاۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ لَهُوَ خَيۡرُ ٱلرَّٰزِقِينَ
Ne balia bawuya shichila idini ya Nyasaye mana niberwa nohomba nibafwa, toto Nyasaye alibakabila omukabo omulayi. Toto Nyasaye niye omukabi weemikabo omulayi muno okhushila abakabi boosi.
Arapça Tefsirler:
لَيُدۡخِلَنَّهُم مُّدۡخَلٗا يَرۡضَوۡنَهُۥۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ لَعَلِيمٌ حَلِيمٞ
Alibenjisia habundu wabalichama. Ne toto Nyasaye ni omumanyi muno, omwihotselefu muno.
Arapça Tefsirler:
۞ ذَٰلِكَۖ وَمَنۡ عَاقَبَ بِمِثۡلِ مَا عُوقِبَ بِهِۦ ثُمَّ بُغِيَ عَلَيۡهِ لَيَنصُرَنَّهُ ٱللَّهُۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَعَفُوٌّ غَفُورٞ
Ne ni endio, ne ulia urunga likhobo shinga akholelwe obubii, mana khandi nakholelwa obubii, toto awo Nyasaye alamuhabina. Toto Nyasaye ni Omunji wokhubeela, ne ni Omunji wobulesheli.
Arapça Tefsirler:
ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ يُولِجُ ٱلَّيۡلَ فِي ٱلنَّهَارِ وَيُولِجُ ٱلنَّهَارَ فِي ٱلَّيۡلِ وَأَنَّ ٱللَّهَ سَمِيعُۢ بَصِيرٞ
Endio nilwokhuba mbu Nyasaye yenjisinjia eshilo mushitere, ne yenjisinjia eshitere mushilo, ne toto Nyasaye ni Omuwulili omulai po, Owokhulola muno.
Arapça Tefsirler:
ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡحَقُّ وَأَنَّ مَا يَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦ هُوَ ٱلۡبَٰطِلُ وَأَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡعَلِيُّ ٱلۡكَبِيرُ
Ne endio nilwokhubera mbu toto Nyasaye niye Owatoto, ne mbu bia balaamanga bilali Nyasaye tawe nibio ebilali biatoto, ne toto Nyasaye niye Owahekulu, Omukhongo.
Arapça Tefsirler:
أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَتُصۡبِحُ ٱلۡأَرۡضُ مُخۡضَرَّةًۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَطِيفٌ خَبِيرٞ
Shololanga mbu Nyasaye yeshinjia amatsi okhurula hekulu, mana liloba likalukhane okhuba obukondo bwobunyasi, toto Nyasaye ni Omwihotselefu, Owokhumanya muno.
Arapça Tefsirler:
لَّهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ لَهُوَ ٱلۡغَنِيُّ ٱلۡحَمِيدُ
Ni ebibie bioosi bili mwikulu nende khushialo. Toto Nyasaye niye Omuyinda muno, Owokhwitsoomibwa muno.
Arapça Tefsirler:
 
Meal Tercümesi Sure: Sûratu'l-Hacc
Sureler Fihristi Sayfa numarası
 
Kur'an-ı Kerim Meal Tercümesi - Luhyaca Tercüme - Uluslararası İlim ve Kültür Derneği - Mealler Fihristi

Uluslararası Bilim ve Kültür Derneği'nden Gelen

Kapat