Check out the new design

Salin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an - Salin sa Wikang Serbiyano ng Al-Mukhtasar fī Tafsīr Al-Qur’an Al-Karīm * - Indise ng mga Salin


Salin ng mga Kahulugan Ayah: (102) Surah: An-Nahl
قُلۡ نَزَّلَهُۥ رُوحُ ٱلۡقُدُسِ مِن رَّبِّكَ بِٱلۡحَقِّ لِيُثَبِّتَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَهُدٗى وَبُشۡرَىٰ لِلۡمُسۡلِمِينَ
Реци им, веровесниче: “Ја вам не говорим да измишљам Кур’ан од себе, већ је он објава од Бога, коју доноси поверљиви анђео Гаврило. У њему не постоји никаква грешка, нити било каква мањкавост. Кур’ан треба да учврсти вернике, упути невернике, донесе радосну вест богобојазним и буде милост доброчинитељима.”
Ang mga Tafsir na Arabe:
Ilan sa mga Pakinabang ng mga Ayah sa Pahinang Ito:
• العمل الصالح المقرون بالإيمان يجعل الحياة طيبة.
Срећан је човек који верује и чини добра дела.

• الطريق إلى السلامة من شر الشيطان هو الالتجاء إلى الله، والاستعاذة به من شره.
Помоћу тражења уточишта код Узвишеног Бога од ђавољег зла човек се може сачувати од непријатности које му ђаво може нанети.

• على المؤمنين أن يجعلوا القرآن إمامهم، فيتربوا بعلومه، ويتخلقوا بأخلاقه، ويستضيئوا بنوره، فبذلك تستقيم أمورهم الدينية والدنيوية.
Верници су дужни да се руководе Кур’аном, да спроводе његова начела, примењују правила понашања и из њега црпе светлост. Тиме ће постићи спас на овом и на будућем свету.

• نسخ الأحكام واقع في القرآن زمن الوحي لحكمة، وهي مراعاة المصالح والحوادث، وتبدل الأحوال البشرية.
Неки су кур’ански одломци дерогирани током објављивања Кур’ана, и то због мудрости. Наиме, интереси и прилике мењали су се, па је то изискивало да одређени прописи буду дерогирани.

 
Salin ng mga Kahulugan Ayah: (102) Surah: An-Nahl
Indise ng mga Surah Numero ng Pahina
 
Salin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an - Salin sa Wikang Serbiyano ng Al-Mukhtasar fī Tafsīr Al-Qur’an Al-Karīm - Indise ng mga Salin

Inilabas ng Markaz Tafsīr Lid-Dirāsāt Al-Qur’ānīyah (Sentro ng Tafsīr Para sa mga Pag-aaral Pang-Qur’an).

Isara