Check out the new design

Salin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an - Salin sa Wikang Azeri ng Al-Mukhtasar fī Tafsīr Al-Qur’an Al-Karīm * - Indise ng mga Salin


Salin ng mga Kahulugan Surah: Al-A‘lā   Ayah:

əl-Əla

Ilan sa mga Layon ng Surah:
تذكير النفس بالحياة الأخروية، وتخليصها من التعلقات الدنيوية.
Nəfsə axirət həyatını xatırlatmaq və onu dünyaya könül bağlamaqdan xilas etmək.

سَبِّحِ ٱسۡمَ رَبِّكَ ٱلۡأَعۡلَى
Yaratdıqlarının fövqündə ucalan Rəbbini zikr edərkən və Onun şənini uca tutarkən, adını çəkərək Onu təriflə!
Ang mga Tafsir na Arabe:
ٱلَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ
O Rəbbin ki, insanı kamil surətdə və gözəl bir biçimdə yaratmışdır.
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَٱلَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ
O Rəbbin ki, məxluqatın müqəddəratını - onların cinsini, növlərini və xislətlərini əzəldən müəyyən etmiş, üstəlik, hər bir məxluqa özünə uyğun və tay olana tərəf yönəltmişdir.
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَٱلَّذِيٓ أَخۡرَجَ ٱلۡمَرۡعَىٰ
O Rəbbin ki, yerdən sizin heyvanlarınızın yediyi bitkiləri çıxarmışdır.
Ang mga Tafsir na Arabe:
فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحۡوَىٰ
Sonra da o yaşıl otları və yarpaqları, qaralmış quru küləşə çevirmişdir.
Ang mga Tafsir na Arabe:
سَنُقۡرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ
Ey Peyğəmbər! Biz sənə Quranı oxudacaq və onu sənin qəlbində cəm edəcəyik, beləliklə də, sən onu heç vaxt unutmayacaqsan. Odur ki, Cəbrail ilə Quran oxuduğun zaman onu yaddan çıxarmamaq üçün onu tələm-tələsik oxuma.
Ang mga Tafsir na Arabe:
إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ يَعۡلَمُ ٱلۡجَهۡرَ وَمَا يَخۡفَىٰ
Yalnız Allahın hər hansı bir hikmətdən dolayı sənə unutdurduğu ayələr müstəsnadır. Allah nəyi aşkara çıxardığını, nəyi də gizlin saxladığını bilir. Bunlardan heç biri Ona gizli qalmaz.
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَنُيَسِّرُكَ لِلۡيُسۡرَىٰ
Biz səni Allahı razı salacaq və səni Cənnətə aparacaq əməlləri yerinə yetirməyə müvəffəq edərik.
Ang mga Tafsir na Arabe:
فَذَكِّرۡ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكۡرَىٰ
Sənə Quranda vəhy etdiklərimizdən insanlara öyüd-nəsihət et və xatırlatlatmanın fayda verdiyini görsən, onlara xatırlat.
Ang mga Tafsir na Arabe:
سَيَذَّكَّرُ مَن يَخۡشَىٰ
Allahdan qorxan kəs səndən öyüd-nəsihət götürər. Çünki məhz beləsi öyüd-nəsihətdən faydalanar.
Ang mga Tafsir na Arabe:
Ilan sa mga Pakinabang ng mga Ayah sa Pahinang Ito:
• تحفظ الملائكة الإنسان وأعماله خيرها وشرها ليحاسب عليها.
İnsanın haqq-hesaba çəkilməsi üçün mələklər onun həm özünü, həm də yaxşı və pis əməllərini mühafizə edir.

• ضعف كيد الكفار إذا قوبل بكيد الله سبحانه.
Kafirlərin qurduğu hiylə, pak və müqəddəs Allahın tədbiri qarşısında zəifdir.

• خشية الله تبعث على الاتعاظ.
Allahdan qorxmaq insanı öyüd-nəsihət qəbul etməyə sövq edir.

وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلۡأَشۡقَى
Kafir isə öyüd-nəsihətdən uzaq durur və onu qulaqardına vurur. Çünki o, axirətdə Cəhənnəm oduna düçar olacaq ən bədbəxt insanlardandır.
Ang mga Tafsir na Arabe:
ٱلَّذِي يَصۡلَى ٱلنَّارَ ٱلۡكُبۡرَىٰ
O kimsə ki, axirətdə böyük atəşə girib onun hərarətindən əzab çəkəcək və əbədi olaraq bu əzabın içində qalacaqdır.
Ang mga Tafsir na Arabe:
ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحۡيَىٰ
Sonra o, Cəhənnəm odunda əbədi qalacaq, belə ki, o, orada nə öləcək ki, əzabdan qurtulub rahatlıq tapsın, nə də xoş gün-güzəran görəcəkdir.
Ang mga Tafsir na Arabe:
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن تَزَكَّىٰ
Şirkdən və digər günahlardan təmizlənən kimsə istədiyinə nail olub uğur qazanmıdır.
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَذَكَرَ ٱسۡمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ
O kimsə ki, Rəbbinin ona buyurduğu müxtəlif zikrlərlə Onu zikr etmiş və namazı tələb olunan tərzdə yerinə yetirmişdir.
Ang mga Tafsir na Arabe:
بَلۡ تُؤۡثِرُونَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا
Xeyr, siz dünya həyatına önəm verir və onu axirət həyatından üstün tutursunuz. Halbuki bu ikisinin arasında böyük fərq var.
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَٱلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ وَأَبۡقَىٰٓ
Axirət isə dünyadan və onun içindəki nemətlərdən və ləzzətlərdən daha xeyirli, daha üstün və daha sürəklidir. Çünki axirtə nemətləri əsla tükənməzdir.
Ang mga Tafsir na Arabe:
إِنَّ هَٰذَا لَفِي ٱلصُّحُفِ ٱلۡأُولَىٰ
Sizə bildirdiyimiz bu əmrlər və xəbərlər, səndən əvvəl nazil edilmiş səhifələrdə zikr edilmişdir.
Ang mga Tafsir na Arabe:
صُحُفِ إِبۡرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ
Bu, İbrahimə və Musaya (aleyhiməssəlam) nazil edilmiş səhifələrdir.
Ang mga Tafsir na Arabe:
Ilan sa mga Pakinabang ng mga Ayah sa Pahinang Ito:
• أهمية تطهير النفس من الخبائث الظاهرة والباطنة.
Nəfsi zahiri və batini pisliklərdən təmizləməyin əhəmiyyəti.

• الاستدلال بالمخلوقات على وجود الخالق وعظمته.
Xaliqin varlığını və Onun əzəmətini isbat etmək üçün Onun yaratdığı məxluqatları ilə dəlil göstərmək.

• مهمة الداعية الدعوة، لا حمل الناس على الهداية؛ لأن الهداية بيد الله.
Dəvət edən kimsənin vəzifəsi insanları hidayətə qovuşdurmaq deyil, sadəcə olaraq onları haqqa dəvət etməkdir. Çünki insanlara hidayət bəxş edib onları haqqa yönəltmək yalnız Allahın əlindədir.

 
Salin ng mga Kahulugan Surah: Al-A‘lā
Indise ng mga Surah Numero ng Pahina
 
Salin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an - Salin sa Wikang Azeri ng Al-Mukhtasar fī Tafsīr Al-Qur’an Al-Karīm - Indise ng mga Salin

Inilabas ng Markaz Tafsīr Lid-Dirāsāt Al-Qur’ānīyah (Sentro ng Tafsīr Para sa mga Pag-aaral Pang-Qur’an).

Isara