Check out the new design

Salin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an - Salin sa Wikang Azeri ng Al-Mukhtasar fī Tafsīr Al-Qur’an Al-Karīm * - Indise ng mga Salin


Salin ng mga Kahulugan Surah: Al-Inshiqāq   Ayah:

əl-İnşiqaq

Ilan sa mga Layon ng Surah:
تذكير الإنسان برجوعه لربه، وبيان ضعفه، وتقلّب الأحوال به.
İnsana, Rəbbinin hüzuriuna qayıdacağını xatırlatmaq, ona zəif olduğunu və onun vəziyyətinin dəyişkən olduğunu ona bəyan etmək.

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتۡ
Mələklərin nazil olması üçün göy yarılacağı zaman,
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ
Rəbbinin buyuruğunu eşidib Ona itaət etməyə hazır olacağı zaman,
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَإِذَا ٱلۡأَرۡضُ مُدَّتۡ
Allah göy üzünü dümdüz etiyi kimi, yeri dümdüz edəcəyi zaman,
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَأَلۡقَتۡ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتۡ
İçindəki xəzinələri və ölüləri kənara atıb boşalacağı zaman,
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ
Rəbbinin buyuruğunu eşidib Ona itaət etməyə hazır olacağı zaman,
Ang mga Tafsir na Arabe:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدۡحٗا فَمُلَٰقِيهِ
Ey insan! Sən ya xeyirxah, ya da şər işlər görəcək, sonra qiyamət günü Allah sənə etdiyin əməllərin əvəzini versin deyə, Onun hüzuruna çıxacaqsan.
Ang mga Tafsir na Arabe:
فَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ
Kimin əməl dəftəri sağ əlinə veriləcəksə,
Ang mga Tafsir na Arabe:
فَسَوۡفَ يُحَاسَبُ حِسَابٗا يَسِيرٗا
Allah onun sorğu-sualını yüngül edəcək. Belə ki, ona etdiyi əməli barədə xəbər verəcək, lakin buna görə onu cəzalandırmayacaqdır.
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورٗا
Sonra o sevincək halda öz ailəsinin yanına qayıdacaqdır.
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهۡرِهِۦ
Kimin də kitabı arxa tərəfindən sol əlinə veriləcəksə,
Ang mga Tafsir na Arabe:
فَسَوۡفَ يَدۡعُواْ ثُبُورٗا
O özünə ölüm diləyəcək.
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَيَصۡلَىٰ سَعِيرًا
O, Cəhənnəm oduna düçar olacaq və onun hərarətindən əzab çəkəcəkdir.
Ang mga Tafsir na Arabe:
إِنَّهُۥ كَانَ فِيٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورًا
Həqiqətən də,o, dünyada ikən küfr və asilik etməklə öz ailəsinin yanında sevic içində idi.
Ang mga Tafsir na Arabe:
إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ
O, öldükdən sonra bir daha həyata qayıtmayacağını zənn edirdi.
Ang mga Tafsir na Arabe:
بَلَىٰٓۚ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرٗا
Xeyr, Allah onu ilk dəfə yaratdığı kimi yenidən həyata qaytaracaqdır. Həqiqətən də, Rəbbi onun hər bir halından xəbərdardır. Onun etdiyi əməllərdən heç bir şey Allaha gizlin qalamaz. Allah onu etdiyi əməllərin əvəzini verəcəkdir.
Ang mga Tafsir na Arabe:
فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلشَّفَقِ
Uca Allah, gün batdıqdan sonra üfüqdə görünən qızartıya and içir.
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَٱلَّيۡلِ وَمَا وَسَقَ
Uca Allah həmçinin gecəyə və onun içindəkilərə and içir.
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ
Uca Allah bütöv şəklə düşmüş bədirlənmiş aya da and içir.
Ang mga Tafsir na Arabe:
لَتَرۡكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٖ
Ey insanlar! Siz mütləq haldan hala keçəcəksiniz - əvvəlcə nütfə olacaq, sonra qan laxtasına, daha sonra da ət parçasına çevriləcək, sonra həyata qədəm qoyacaq, sonra öləcək və nəhayət, diriləcəksiniz.
Ang mga Tafsir na Arabe:
فَمَا لَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ
Elə isə o kafirlərə nə olub ki, Allaha və Axirət gününə iman gətirmirlər?!
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقُرۡءَانُ لَا يَسۡجُدُونَۤ۩
Onlara Quran oxunduqda özlərinin Rəbbinə səcdə etmirlər?!
Ang mga Tafsir na Arabe:
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُكَذِّبُونَ
Əksinə, kafirlər özlərinə göndərilmiş elçinin gətirdiyi risaləti təkzib edirlər.
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يُوعُونَ
Allah onların qəlblərində nəyi gizlətdiklərini yaxşı bilir. Onların etdikləri əməllərdən heç bir şey Allaha gizli qalmaz.
Ang mga Tafsir na Arabe:
فَبَشِّرۡهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
Ey Peyğəmbər! Elə isə sən o kafirlərə onları gözləyən ağrılı-acılı əzab barədə xəbər ver!
Ang mga Tafsir na Arabe:
Ilan sa mga Pakinabang ng mga Ayah sa Pahinang Ito:
• خضوع السماء والأرض لربهما.
Göyün və yerin öz Rəbbinə boyun əyməsi.

• كل إنسان ساعٍ إما لخير وإما لشرّ.
Hər bir insan ya xeyirxah, ya da şər işlər görməyə səy göstərir.

• علامة السعادة يوم القيامة أخذ الكتاب باليمين، وعلامة الشقاء أخذه بالشمال.
Qiyamət günü xoşbəxtliyin əlaməti kitabı sağ əl ilə, bədbəxtliyin əlaməti isə onu sol əl ilə almaqdır.

إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونِۭ
Yalnız Allaha iman gətirib yaxşı işlər görənlərdən başqa. Onları tükənməz mükafat - Cənnət gözləyir.
Ang mga Tafsir na Arabe:
Ilan sa mga Pakinabang ng mga Ayah sa Pahinang Ito:
• يكون ابتلاء المؤمن على قدر إيمانه.
Möminin sınağı onun imanı qədər olur.

• إيثار سلامة الإيمان على سلامة الأبدان من علامات النجاة يوم القيامة.
İmanın salamat qalmasını bədənin salamat qalmasından üstün tutmaq, qiyamət günü nicat tapmağın əlamətlərindəndir.

• التوبة بشروطها تهدم ما قبلها.
Tövbənin şərtlərinə əməl edərək Allaha tövbə etmək, keçmiş günahlarını hamısını silib aparır.

 
Salin ng mga Kahulugan Surah: Al-Inshiqāq
Indise ng mga Surah Numero ng Pahina
 
Salin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an - Salin sa Wikang Azeri ng Al-Mukhtasar fī Tafsīr Al-Qur’an Al-Karīm - Indise ng mga Salin

Inilabas ng Markaz Tafsīr Lid-Dirāsāt Al-Qur’ānīyah (Sentro ng Tafsīr Para sa mga Pag-aaral Pang-Qur’an).

Isara