Check out the new design

அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - அல்முக்தஸர் பீ தப்ஸீரில் குர்ஆனில் கரீமுக்கான ஃபுலானி மொழிபெயர்ப்பு * - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை


மொழிபெயர்ப்பு வசனம்: (58) அத்தியாயம்: மர்யம்
أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ أَنۡعَمَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِم مِّنَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ مِن ذُرِّيَّةِ ءَادَمَ وَمِمَّنۡ حَمَلۡنَا مَعَ نُوحٖ وَمِن ذُرِّيَّةِ إِبۡرَٰهِيمَ وَإِسۡرَٰٓءِيلَ وَمِمَّنۡ هَدَيۡنَا وَٱجۡتَبَيۡنَآۚ إِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتُ ٱلرَّحۡمَٰنِ خَرُّواْۤ سُجَّدٗاۤ وَبُكِيّٗا۩
Ɓen jaŋtaaɓe e nder ndee simoore, joŋi e Jakariyaa joofi e Idriisa (yo ɓe his), ko ɓen woni ɓen, ɓe Alla Neeminiri e mu'un Annabaaku ka ɓiɗɓe Aadama (yo o his), e ɓiɗɓe ɓen ɓe Me njol-nunoka laana e bibbe Ibhiima e ɓiɗɓe Yaaquuba (yo ɓe his), e ɓen ɓe Men hawrinndiniri peewal faade e Lislaamu, Men Suɓi ɓe Men waɗi ɓe Annabaaɓe, ɓe laatinoke si ɓe nanii Aayeeje Alla ɗen no janngee ɓe sujjanay Alla ko ɓe wullooɓe sabu kulol Makko.
அரபு விரிவுரைகள்:
இப்பக்கத்தின் வசனங்களிலுள்ள பயன்கள்:
• حاجة الداعية دومًا إلى أنصار يساعدونه في دعوته.
Noddoowo on no hatonnjini tuma woo e wallooɓe ɓe no walla mo e nder noddaandu makko ndun.

• إثبات صفة الكلام لله تعالى.
Tabintinngol sifa Daaluyee on wonannde Alla O Toowii.

• صدق الوعد محمود، وهو من خلق النبيين والمرسلين، وضده وهو الخُلْف مذموم.
Goongugol fodoore ko yettaaɗum, ɗum ko e njikkuuji Annabaaɓe ɓen e Nulaaɓe ɓen, ko luuti ɗum woni njikkuuji ŋiñaaɗi ɗin.

• إن الملائكة رسل الله بالوحي لا تنزل على أحد من الأنبياء والرسل من البشر إلا بأمر الله.
Pellet, Malaa'kaaɓe ɓen ko ɓe Nulaaɓe Alla fii wahayu, jippotaako e gooto e Annabaaɓe ɓen e Nulaaɓe ɓen immorde e ɓanndinke en si wanaa e Yamaruyee Alla.

 
மொழிபெயர்ப்பு வசனம்: (58) அத்தியாயம்: மர்யம்
அத்தியாயங்களின் அட்டவணை பக்க எண்
 
அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - அல்முக்தஸர் பீ தப்ஸீரில் குர்ஆனில் கரீமுக்கான ஃபுலானி மொழிபெயர்ப்பு - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை

வெளியீடு அல்குர்ஆன் ஆய்வுகளுக்கான தப்ஸீர் மையம்

மூடுக