Check out the new design

ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - ලුහ්යා පරිවර්තනය - ජාත්‍යන්තර විද්‍යා හා සංස්කෘතික සංගමය * - පරිවර්තන පටුන


අර්ථ කථනය පරිච්ඡේදය: මර්යම්   වාක්‍යය:
فَكُلِي وَٱشۡرَبِي وَقَرِّي عَيۡنٗاۖ فَإِمَّا تَرَيِنَّ مِنَ ٱلۡبَشَرِ أَحَدٗا فَقُولِيٓ إِنِّي نَذَرۡتُ لِلرَّحۡمَٰنِ صَوۡمٗا فَلَنۡ أُكَلِّمَ ٱلۡيَوۡمَ إِنسِيّٗا
Kho, lia mana onywe, mana osangasie tsimoni. Ne nolola omundu yesiyesi, boola mbu: 'Toto esie elachile Omunji wetsimbabaasi okhwiyikalila okhusunga, kho inyanga yino shindalaboola nende Omundu yesiyesi tawe.'"
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
فَأَتَتۡ بِهِۦ قَوۡمَهَا تَحۡمِلُهُۥۖ قَالُواْ يَٰمَرۡيَمُ لَقَدۡ جِئۡتِ شَيۡـٔٗا فَرِيّٗا
Natsia ninaye khubandu bebe namuchinjile, nibaboola mbu: “Ewe Mariam, okholele likhuwa liamakana.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
يَٰٓأُخۡتَ هَٰرُونَ مَا كَانَ أَبُوكِ ٱمۡرَأَ سَوۡءٖ وَمَا كَانَتۡ أُمُّكِ بَغِيّٗا
Ewe omukhana wabu Haruni, papa wuwo shiyali omundu omubii tawe ne mama wuwo yesi shiyali omuyeyi (omutamba) tawe.”
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
فَأَشَارَتۡ إِلَيۡهِۖ قَالُواْ كَيۡفَ نُكَلِّمُ مَن كَانَ فِي ٱلۡمَهۡدِ صَبِيّٗا
Nabachomesilia olwala khuye (omwana oyo), nibaboola mbu: “Khwakhalomaloma khurie nende Omwana ushili indaana, omutoro ushilelungwa?”
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
قَالَ إِنِّي عَبۡدُ ٱللَّهِ ءَاتَىٰنِيَ ٱلۡكِتَٰبَ وَجَعَلَنِي نَبِيّٗا
Naboola mbu: “Toto esie endi Omusumba wa Nyasaye. Yambelesiye Eshitabu, ne yakholele okhuba Omurumwa.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَجَعَلَنِي مُبَارَكًا أَيۡنَ مَا كُنتُ وَأَوۡصَٰنِي بِٱلصَّلَوٰةِ وَٱلزَّكَوٰةِ مَا دُمۡتُ حَيّٗا
Ne yakholele okhuba weyikhabi wosiwosi wendi, ne yalachilisie okhulaama (Iswala) nende okhuyinia eshihanwa shia Izaka olwemba neshili omulamu.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَبَرَّۢا بِوَٰلِدَتِي وَلَمۡ يَجۡعَلۡنِي جَبَّارٗا شَقِيّٗا
Nende okhukholela mama wanje amalayi. Ne shiyakholele okhuba omufuru, omubii tawe.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَٱلسَّلَٰمُ عَلَيَّ يَوۡمَ وُلِدتُّ وَيَوۡمَ أَمُوتُ وَيَوۡمَ أُبۡعَثُ حَيّٗا
Ne omulembe kube ninasi inyanga yandebulwa nende inyanga yandilifwa, nende inyanga yandililamusibwa okhuba omulamu.”
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
ذَٰلِكَ عِيسَى ٱبۡنُ مَرۡيَمَۖ قَوۡلَ ٱلۡحَقِّ ٱلَّذِي فِيهِ يَمۡتَرُونَ
Oyo niye Isa Omwana wa Mariam. Likhuwa liatoto eliabakanakanangamwo.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
مَا كَانَ لِلَّهِ أَن يَتَّخِذَ مِن وَلَدٖۖ سُبۡحَٰنَهُۥٓۚ إِذَا قَضَىٰٓ أَمۡرٗا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ
Shikakhoyeshele khu Nyasaye okhuba nende Omwana tawe. Obutswenufu nobubwe, niyenya eshindu aboolanga butswa mbu: “Ba!” Ni shiba.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَإِنَّ ٱللَّهَ رَبِّي وَرَبُّكُمۡ فَٱعۡبُدُوهُۚ هَٰذَا صِرَٰطٞ مُّسۡتَقِيمٞ
“Ne toto Nyasaye ni Omulesi wanje nende Omulesi wenyu. Kho, mumulaame. Ino niyo injila ilunjifu.”
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
فَٱخۡتَلَفَ ٱلۡأَحۡزَابُ مِنۢ بَيۡنِهِمۡۖ فَوَيۡلٞ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ مِن مَّشۡهَدِ يَوۡمٍ عَظِيمٍ
Halali emikanda chiakabukhana abeene khu beene. Kho mana eshinyasio eshikhongo shilinyoola balia abakhaya, khulwa okhuula khwe inyanga ikhongo eyo.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
أَسۡمِعۡ بِهِمۡ وَأَبۡصِرۡ يَوۡمَ يَأۡتُونَنَا لَٰكِنِ ٱلظَّٰلِمُونَ ٱلۡيَوۡمَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ
Baliwulila ne balilola obulayi buli burie inyanga yabalikhwitsila? Halali abakhayi lelo bali mubukori obwa habulafu.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
 
අර්ථ කථනය පරිච්ඡේදය: මර්යම්
සූරා පටුන පිටු අංක
 
ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - ලුහ්යා පරිවර්තනය - ජාත්‍යන්තර විද්‍යා හා සංස්කෘතික සංගමය - පරිවර්තන පටුන

අන්තර්ජාතික විද්‍යා හා සංස්කෘතික සංගමය විසින්.

වසන්න