Check out the new design

د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - مالاغاشي ژباړه - د رواد الترجمې مرکز * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه سورت: مرسلات   آیت:
أَلَمۡ نَخۡلُقكُّم مِّن مَّآءٖ مَّهِينٖ
Tsy noharianay tamin'ny tsiranoka ratsy va ianareo,
عربي تفسیرونه:
فَجَعَلۡنَٰهُ فِي قَرَارٖ مَّكِينٍ
izay napetrakay tamin'ny toerana voaaro,
عربي تفسیرونه:
إِلَىٰ قَدَرٖ مَّعۡلُومٖ
nandritra ny fotoana efa fantatra ?
عربي تفسیرونه:
فَقَدَرۡنَا فَنِعۡمَ ٱلۡقَٰدِرُونَ
Toy izany no nandaharanay azy, fa tonga lafatra tokoa ny fandaharana ataonay.
عربي تفسیرونه:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
loza ho an'ireo izay mpandà izany andro farany izany.
عربي تفسیرونه:
أَلَمۡ نَجۡعَلِ ٱلۡأَرۡضَ كِفَاتًا
Tsy nataonay toerana hipetrahan'ny rehetra ve ny tany ?
عربي تفسیرونه:
أَحۡيَآءٗ وَأَمۡوَٰتٗا
ireo velona, sy ireo maty ?
عربي تفسیرونه:
وَجَعَلۡنَا فِيهَا رَوَٰسِيَ شَٰمِخَٰتٖ وَأَسۡقَيۡنَٰكُم مَّآءٗ فُرَاتٗا
Ary tsy nataonay mafy orina tsara va, ireo tendrombohitra avo eo aminy ? Ary tsy nampisotronay ranomamy va ianareo ?
عربي تفسیرونه:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
loza ho an'ireo izay mpandà izany andro farany izany.
عربي تفسیرونه:
ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
Mandehana àry any amin'izay nolazainareo ho lainga.
عربي تفسیرونه:
ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ ظِلّٖ ذِي ثَلَٰثِ شُعَبٖ
mandehana any amin'ny aloka misy rantsana telo,
عربي تفسیرونه:
لَّا ظَلِيلٖ وَلَا يُغۡنِي مِنَ ٱللَّهَبِ
izahay sady tsy manaloka, no sady tsy miaro amin'ny lel'afo.
عربي تفسیرونه:
إِنَّهَا تَرۡمِي بِشَرَرٖ كَٱلۡقَصۡرِ
satria hatsipy ny pitik'afo lehibe, tahaka ny lapa.
عربي تفسیرونه:
كَأَنَّهُۥ جِمَٰلَتٞ صُفۡرٞ
ka ho toy ny rameva mavo.
عربي تفسیرونه:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
loza ho an'ireo izay mpandà amin'izany andro farany izany.
عربي تفسیرونه:
هَٰذَا يَوۡمُ لَا يَنطِقُونَ
ilay andro izay tsy hahafahan'izy ireo miteny,
عربي تفسیرونه:
وَلَا يُؤۡذَنُ لَهُمۡ فَيَعۡتَذِرُونَ
ary tsy hahazoan'izy ireo alalana hiala tsiny.
عربي تفسیرونه:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
loza ho an'ireo izay mpandà an'izany andro farany izany.
عربي تفسیرونه:
هَٰذَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِۖ جَمَعۡنَٰكُمۡ وَٱلۡأَوَّلِينَ
Io no andron'ny fanapahan-kevitra, izay hamorianay anareo sy ireo taloha.
عربي تفسیرونه:
فَإِن كَانَ لَكُمۡ كَيۡدٞ فَكِيدُونِ
Raha manana hafetsena ianareo, dia manaova àry hafetsena Amiko.
عربي تفسیرونه:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
loza ho an'ireo izay mpandà izany andro farany izany.
عربي تفسیرونه:
إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي ظِلَٰلٖ وَعُيُونٖ
ho amin'ny aloka sy loharano tokoa ireo vonto-pinoana,
عربي تفسیرونه:
وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشۡتَهُونَ
ao koa ireo voankazo arak'izay irin'izy ireo.
عربي تفسیرونه:
كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
Mihinàna sy misotroa finaritra àry ianareo, noho izay nataonareo.
عربي تفسیرونه:
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Toy izany no Hamalinay soa ireo mpanao soa.
عربي تفسیرونه:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
loza ho an'ireo izay mpandà an'izany andro farany izany.
عربي تفسیرونه:
كُلُواْ وَتَمَتَّعُواْ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجۡرِمُونَ
Mihinàna, ary mifalia kely ; fa mpanao ratsy tokoa ianareo.
عربي تفسیرونه:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
loza ho an'ireo izay mpandà an'izany andro farany izany.
عربي تفسیرونه:
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرۡكَعُواْ لَا يَرۡكَعُونَ
ka rehefa tenenina izy ireo hoe : "Miondreha ianareo", dia tsy miondrika izy ireo.
عربي تفسیرونه:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
loza ho an'ireo izay mpandà izany andro farany izany.
عربي تفسیرونه:
فَبِأَيِّ حَدِيثِۭ بَعۡدَهُۥ يُؤۡمِنُونَ
Fa inona àry no teny hinoan'izy ireo ankoatr'izany ?
عربي تفسیرونه:
 
د معناګانو ژباړه سورت: مرسلات
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - مالاغاشي ژباړه - د رواد الترجمې مرکز - د ژباړو فهرست (لړلیک)

دا ژباړه د مرکز رواد الترجمة ټیم لخوا د ربوہ د تبلیغ ټولنې او د اسلامي منځپانګې د خدماتو ټولنې په همکارۍ شوې.

بندول