Check out the new design

د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - کوریایي ژباړه - د رواد الترجمة مرکز - کار پرې روان دی * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه سورت: نبا   آیت:
إِنَّ لِلۡمُتَّقِينَ مَفَازًا
실로 (하나님을) 경외하는 자들에게는 성공의 장소가 주어질 것이니
عربي تفسیرونه:
حَدَآئِقَ وَأَعۡنَٰبٗا
뜰과 포도,
عربي تفسیرونه:
وَكَوَاعِبَ أَتۡرَابٗا
봉긋한 가슴의 동갑내기 여성,
عربي تفسیرونه:
وَكَأۡسٗا دِهَاقٗا
가득 찬 술잔이 주어질 것이며
عربي تفسیرونه:
لَّا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا كِذَّٰبٗا
그들은 그곳에서 실없는 말도, 거짓말도 듣지 않을 것이라.
عربي تفسیرونه:
جَزَآءٗ مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابٗا
그대 주님으로부터의 보상으로서 베풂이자 계산의 결과로서
عربي تفسیرونه:
رَّبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا ٱلرَّحۡمَٰنِۖ لَا يَمۡلِكُونَ مِنۡهُ خِطَابٗا
하늘과 땅 그리고 그 사이에 존재하는 것의 주님, 가장 자비로우신 분에게서 온 것이라. 그들은 그분께 관하여 어떠한 발언권도 갖지 못할 것이라.
عربي تفسیرونه:
يَوۡمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ صَفّٗاۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنۡ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَقَالَ صَوَابٗا
영혼(가브리엘 천사)과 천사들이 대열을 지어 서는 그날 그들은 말을 하지 못할 것이나, 가장 자비로우신 분께서 허락하신 자는 예외로 그는 진실을 말할 것이라.
عربي تفسیرونه:
ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمُ ٱلۡحَقُّۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا
이것이야말로 진리의 날이라. 그러니 원하는 자는 그의 주님께로 귀착지를 두라.
عربي تفسیرونه:
إِنَّآ أَنذَرۡنَٰكُمۡ عَذَابٗا قَرِيبٗا يَوۡمَ يَنظُرُ ٱلۡمَرۡءُ مَا قَدَّمَتۡ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلۡكَافِرُ يَٰلَيۡتَنِي كُنتُ تُرَٰبَۢا
실로 나는 그대들에게 가까운 벌을 경고하였노라. 그날 인간은 자신의 두 손이 내놓은 것을 볼 것이며 불신자는 “내가 흙이었다면 좋았을 것을!” 이라고 말하게 될 것이라.
عربي تفسیرونه:
 
د معناګانو ژباړه سورت: نبا
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - کوریایي ژباړه - د رواد الترجمة مرکز - کار پرې روان دی - د ژباړو فهرست (لړلیک)

دا ژباړه د مرکز رواد الترجمة ټیم لخوا د ربوہ د تبلیغ ټولنې او د اسلامي منځپانګې د خدماتو ټولنې په همکارۍ شوې.

بندول