Check out the new design

د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - کوریایي ژباړه - د رواد الترجمة مرکز - کار پرې روان دی * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه سورت: مدثر   آیت:

알-뭇닷씨르

يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡمُدَّثِّرُ
외투를 덮은 자여!
عربي تفسیرونه:
قُمۡ فَأَنذِرۡ
일어나서 경고하라.
عربي تفسیرونه:
وَرَبَّكَ فَكَبِّرۡ
그대 주님의 위대함을 찬양하고
عربي تفسیرونه:
وَثِيَابَكَ فَطَهِّرۡ
그대의 옷은 정화하며
عربي تفسیرونه:
وَٱلرُّجۡزَ فَٱهۡجُرۡ
우상은 멀리하라.
عربي تفسیرونه:
وَلَا تَمۡنُن تَسۡتَكۡثِرُ
그리고 더 많이 받으려 은혜를 베풀지 말며
عربي تفسیرونه:
وَلِرَبِّكَ فَٱصۡبِرۡ
그대 주님을 위해 인내하라.
عربي تفسیرونه:
فَإِذَا نُقِرَ فِي ٱلنَّاقُورِ
그리하여 나팔이 불릴 때
عربي تفسیرونه:
فَذَٰلِكَ يَوۡمَئِذٖ يَوۡمٌ عَسِيرٌ
실로 그날은 어려운 날이라.
عربي تفسیرونه:
عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ غَيۡرُ يَسِيرٖ
불신자들에게 쉽지 않은 날이라.
عربي تفسیرونه:
ذَرۡنِي وَمَنۡ خَلَقۡتُ وَحِيدٗا
그대는 내가 홀몸으로 창조한 자를 나에게 놓아두라.
عربي تفسیرونه:
وَجَعَلۡتُ لَهُۥ مَالٗا مَّمۡدُودٗا
나는 그를 위해 즐비한 재산을 두었고
عربي تفسیرونه:
وَبَنِينَ شُهُودٗا
함께 하는 자손들을 두었노라.
عربي تفسیرونه:
وَمَهَّدتُّ لَهُۥ تَمۡهِيدٗا
그리고 나는 그를 위해 많은 것을 펼쳐 주었노라.
عربي تفسیرونه:
ثُمَّ يَطۡمَعُ أَنۡ أَزِيدَ
그 후에도 그는 내가 더해 주기를 희망하더라.
عربي تفسیرونه:
كَلَّآۖ إِنَّهُۥ كَانَ لِأٓيَٰتِنَا عَنِيدٗا
그렇지 않노라. 실로 그는 나의 징표에 대해 고집부리는 자였노라.
عربي تفسیرونه:
سَأُرۡهِقُهُۥ صَعُودًا
나는 그에게 고된 벌이 덮치게 할 것이라.
عربي تفسیرونه:
إِنَّهُۥ فَكَّرَ وَقَدَّرَ
실로 그는 생각하고 재더라.
عربي تفسیرونه:
 
د معناګانو ژباړه سورت: مدثر
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - کوریایي ژباړه - د رواد الترجمة مرکز - کار پرې روان دی - د ژباړو فهرست (لړلیک)

دا ژباړه د مرکز رواد الترجمة ټیم لخوا د ربوہ د تبلیغ ټولنې او د اسلامي منځپانګې د خدماتو ټولنې په همکارۍ شوې.

بندول