Check out the new design

د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - فیلیپیني (ایرانیوني) ژباړه * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه سورت: نبا   آیت:

Al-Naha

عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ
1. Antona-a so gi-i ran Pama­gishai yan?
عربي تفسیرونه:
عَنِ ٱلنَّبَإِ ٱلۡعَظِيمِ
2. A Tothol a mala,
عربي تفسیرونه:
ٱلَّذِي هُمۡ فِيهِ مُخۡتَلِفُونَ
3. A so siran na di siran non Phagayonayon?
عربي تفسیرونه:
كَلَّا سَيَعۡلَمُونَ
4. Na gunuki ran, ka khatoka­wan niran-bo!
عربي تفسیرونه:
ثُمَّ كَلَّا سَيَعۡلَمُونَ
5. Oriyan niyan, na Sabunar, a katokawan niran-bo!
عربي تفسیرونه:
أَلَمۡ نَجۡعَلِ ٱلۡأَرۡضَ مِهَٰدٗا
6. Ba Ami da baloya so Lopa a Miyadumpas?
عربي تفسیرونه:
وَٱلۡجِبَالَ أَوۡتَادٗا
7. Go so manga Palao a manga pasuk?
عربي تفسیرونه:
وَخَلَقۡنَٰكُمۡ أَزۡوَٰجٗا
8. Go Inadun Ami sukano a Nggaganapa,
عربي تفسیرونه:
وَجَعَلۡنَا نَوۡمَكُمۡ سُبَاتٗا
9. Go biyaloi Ami so torog iyo a kadukha,
عربي تفسیرونه:
وَجَعَلۡنَا ٱلَّيۡلَ لِبَاسٗا
10. Go biyalaoi Ami so gagawi-i Anditarun,
عربي تفسیرونه:
وَجَعَلۡنَا ٱلنَّهَارَ مَعَاشٗا
11. Go biyaloi Ami so daondao a Ipuphaningkaoyagun;
عربي تفسیرونه:
وَبَنَيۡنَا فَوۡقَكُمۡ سَبۡعٗا شِدَادٗا
12. Go Pimbalayan Ami so ka­porowan niyo sa pito a manga ba­bagur (a manga Langit),
عربي تفسیرونه:
وَجَعَلۡنَا سِرَاجٗا وَهَّاجٗا
13. Go Miyadun Kami sa Palita­an a Masindao (a Alongan),
عربي تفسیرونه:
وَأَنزَلۡنَا مِنَ ٱلۡمُعۡصِرَٰتِ مَآءٗ ثَجَّاجٗا
14. Go piyakatoron Ami a pho­on ko manga gabon so ig a mada­kul,
عربي تفسیرونه:
لِّنُخۡرِجَ بِهِۦ حَبّٗا وَنَبَاتٗا
15. Ka-an Ami mapakagumao sa sabap rukaniyan so purpuran a go Mangunguto,
عربي تفسیرونه:
وَجَنَّٰتٍ أَلۡفَافًا
16. A go manga Pamomolan a Milapilapis.
عربي تفسیرونه:
إِنَّ يَوۡمَ ٱلۡفَصۡلِ كَانَ مِيقَٰتٗا
17. Mata-an! A so Alongan a Kokoman na miyabaloi a wakto a Kaputhatalabokan,
عربي تفسیرونه:
يَوۡمَ يُنفَخُ فِي ٱلصُّورِ فَتَأۡتُونَ أَفۡوَاجٗا
18. Si-i ko Alongan a kaiyopa ko Sanggakala, na Makatalingoma kano a Pishagorompong,
عربي تفسیرونه:
وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتۡ أَبۡوَٰبٗا
19. Go kaluka-an so Langit na mabaloi a manga paitao,
عربي تفسیرونه:
وَسُيِّرَتِ ٱلۡجِبَالُ فَكَانَتۡ سَرَابًا
20. Go mikayontong so manga Palao na mabaloi a lopapuk.
عربي تفسیرونه:
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتۡ مِرۡصَادٗا
21. Mata-an! A so Naraka Jahan­nam na aya butad iyan na mibubu­kun a ayan,
عربي تفسیرونه:
لِّلطَّٰغِينَ مَـَٔابٗا
22. A khandodan o Miyamanga­ kowala,
عربي تفسیرونه:
لَّٰبِثِينَ فِيهَآ أَحۡقَابٗا
23. Matatap siran non sa Tani­tiyasa;
عربي تفسیرونه:
لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرۡدٗا وَلَا شَرَابًا
24. Da-a khata-am iran non a Pakadunggao, go da-a Khainomon,
عربي تفسیرونه:
إِلَّا حَمِيمٗا وَغَسَّاقٗا
25. A rowar ko phulikabo a ig a go dana,
عربي تفسیرونه:
جَزَآءٗ وِفَاقًا
26. Balas a Pindait (ko galubuk iran a marata).
عربي تفسیرونه:
إِنَّهُمۡ كَانُواْ لَا يَرۡجُونَ حِسَابٗا
27. Mata-an! A siran na aya bu­tad iran na di iran ikhaluk so iton­gan,
عربي تفسیرونه:
وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا كِذَّابٗا
28. Go Piyakambokhag iran so manga Ayat Ami sa tanto a Kapa­kambokhag.
عربي تفسیرونه:
وَكُلَّ شَيۡءٍ أَحۡصَيۡنَٰهُ كِتَٰبٗا
29. Na langowan taman na inisorat Ami sukaniyan ko daptar;
عربي تفسیرونه:
فَذُوقُواْ فَلَن نَّزِيدَكُمۡ إِلَّا عَذَابًا
30. Na ta-ami niyo, ka da dun a ipagoman Ami rukano a rowar ko siksa.
عربي تفسیرونه:
 
د معناګانو ژباړه سورت: نبا
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - فیلیپیني (ایرانیوني) ژباړه - د ژباړو فهرست (لړلیک)

شیخ عبدالعزیز ګرو عالم سارو مانتنګ ژباړلی دی.

بندول