Check out the new design

د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - فلاني ژباړه - د رواد الترجمة مرکز * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه سورت: مرسلات   آیت:

Simoore Al-mursalaat

وَٱلۡمُرۡسَلَٰتِ عُرۡفٗا
Mi wooɗndirii keneeli dewandirɗi hono sirka puccu.
عربي تفسیرونه:
فَٱلۡعَٰصِفَٰتِ عَصۡفٗا
E (keneeli)bippooji bippugol.
عربي تفسیرونه:
وَٱلنَّٰشِرَٰتِ نَشۡرٗا
E carooji ɗi cargolo.
عربي تفسیرونه:
فَٱلۡفَٰرِقَٰتِ فَرۡقٗا
E ceerndooji ɗi ceerndugol.
عربي تفسیرونه:
فَٱلۡمُلۡقِيَٰتِ ذِكۡرًا
E tellinooji ɗi wahyu.
عربي تفسیرونه:
عُذۡرًا أَوۡ نُذۡرًا
Gantingol maa jeertingol.
عربي تفسیرونه:
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٞ
Gooŋɗi podante ɗon ko, ko goongo.
عربي تفسیرونه:
فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتۡ
Ñande koode ɗe momta.
عربي تفسیرونه:
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتۡ
Si kammu o huuɓtaama
عربي تفسیرونه:
وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ نُسِفَتۡ
Si pelle ɗe nawaama.
عربي تفسیرونه:
وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتۡ
Saanga nelaaɓe ɓe kappana waktu.
عربي تفسیرونه:
لِأَيِّ يَوۡمٍ أُجِّلَتۡ
E ñalawma oon dirtinaaɗo.
عربي تفسیرونه:
لِيَوۡمِ ٱلۡفَصۡلِ
Wonan'de ñalngu ceerndugol.
عربي تفسیرونه:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِ
Holko anndinatma ma ñalngu ceerndugol.
عربي تفسیرونه:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Nden ñalnde, bone woodanii yedduɓe ɓeen.
عربي تفسیرونه:
أَلَمۡ نُهۡلِكِ ٱلۡأَوَّلِينَ
Mbele min kalkaani adinooɓe ɓe.
عربي تفسیرونه:
ثُمَّ نُتۡبِعُهُمُ ٱلۡأٓخِرِينَ
Refti mn ndewni heen sakkatiiɓe ɓe.
عربي تفسیرونه:
كَذَٰلِكَ نَفۡعَلُ بِٱلۡمُجۡرِمِينَ
Ko hono nih nin mbaɗata bonɓe ɓe.
عربي تفسیرونه:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Nden ñalnde, bone woodanii yedduɓe ɓeen.
عربي تفسیرونه:
أَلَمۡ نَخۡلُقكُّم مِّن مَّآءٖ مَّهِينٖ
Mbele min tagaani mon e ndiyam koyɗam.
عربي تفسیرونه:
فَجَعَلۡنَٰهُ فِي قَرَارٖ مَّكِينٍ
Min mbaɗi ɗam e rannga kuɓandiinga.
عربي تفسیرونه:
إِلَىٰ قَدَرٖ مَّعۡلُومٖ
Ha e happu ganndaaɗo.
عربي تفسیرونه:
فَقَدَرۡنَا فَنِعۡمَ ٱلۡقَٰدِرُونَ
Min koddiri mbo moƴƴi ɓe hoddirooɓe.
عربي تفسیرونه:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Nden ñalnde, bone woodanii yedduɓe ɓeen.
عربي تفسیرونه:
أَلَمۡ نَجۡعَلِ ٱلۡأَرۡضَ كِفَاتًا
Mbele min mbaɗaani leydi coomoori mon.
عربي تفسیرونه:
أَحۡيَآءٗ وَأَمۡوَٰتٗا
Wuurɓe e maayɓe(fof).
عربي تفسیرونه:
وَجَعَلۡنَا فِيهَا رَوَٰسِيَ شَٰمِخَٰتٖ وَأَسۡقَيۡنَٰكُم مَّآءٗ فُرَاتٗا
Min mbaɗi e hendi peŋɗe toowɗe min njarni mon ndiyam mbelɗam.
عربي تفسیرونه:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Nden ñalnde, bone woodanii yedduɓe ɓeen.
عربي تفسیرونه:
ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
Pokkitane fa'ade ko njeddatnaɗon.
عربي تفسیرونه:
ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ ظِلّٖ ذِي ثَلَٰثِ شُعَبٖ
Pokkitane fa'ade e ɗowdi ndi ɗemɗe tati.
عربي تفسیرونه:
لَّا ظَلِيلٖ وَلَا يُغۡنِي مِنَ ٱللَّهَبِ
Ndi ɗowdinta nafata e lew lewndu.
عربي تفسیرونه:
إِنَّهَا تَرۡمِي بِشَرَرٖ كَٱلۡقَصۡرِ
Honge werno peete mawe hono kuɓeeje.
عربي تفسیرونه:
كَأَنَّهُۥ جِمَٰلَتٞ صُفۡرٞ
Elle koɗe gelooɓi cooyi.
عربي تفسیرونه:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Nden ñalnde, bone woodanii yedduɓe ɓeen.
عربي تفسیرونه:
هَٰذَا يَوۡمُ لَا يَنطِقُونَ
E o ñalngu ɓe kaalata.
عربي تفسیرونه:
وَلَا يُؤۡذَنُ لَهُمۡ فَيَعۡتَذِرُونَ
Ɓe cakkitantaake saba ɓe ngantina.
عربي تفسیرونه:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Nden ñalnde, bone woodanii yedduɓe ɓeen.
عربي تفسیرونه:
هَٰذَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِۖ جَمَعۡنَٰكُمۡ وَٱلۡأَوَّلِينَ
O ko ñalawma ceernduɗa min ndenndinii on wond'ude e adiiɓe ɓe.
عربي تفسیرونه:
فَإِن كَانَ لَكُمۡ كَيۡدٞ فَكِيدُونِ
Si tawii hoɗon njogi fehre pewjanee kam.
عربي تفسیرونه:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Nden ñalnde, bone woodanii yedduɓe ɓeen.
عربي تفسیرونه:
إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي ظِلَٰلٖ وَعُيُونٖ
Pellet, gooŋɗuɓe ɓeen ngonii e ɗowdiiji e ɓulli.
عربي تفسیرونه:
وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشۡتَهُونَ
E ɓesnooje koɓe tuuyate.
عربي تفسیرونه:
كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
[Ɓe mbi'anee] : "ñaamee njarone, ko newi moɗdu, sabu kon ko ngollaynoɗon.
عربي تفسیرونه:
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Ko non woni ko min mbarjorta moƴƴimɓe ɓeen.
عربي تفسیرونه:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Nden ñalnde, bone woodanii yedduɓe ɓeen.
عربي تفسیرونه:
كُلُواْ وَتَمَتَّعُواْ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجۡرِمُونَ
ñaame ndakmitaɗon seeɗa ko on bannddiiji.
عربي تفسیرونه:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Nden ñalnde, bone woodanii yedduɓe ɓeen.
عربي تفسیرونه:
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرۡكَعُواْ لَا يَرۡكَعُونَ
Siɓe mbiyaama ndukƴe ɓe ndukƴatah.
عربي تفسیرونه:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Nden ñalnde, bone woodanii yedduɓe ɓeen.
عربي تفسیرونه:
فَبِأَيِّ حَدِيثِۭ بَعۡدَهُۥ يُؤۡمِنُونَ
Honde yeewtere caggal oon ɓe gooŋɗinta.
عربي تفسیرونه:
 
د معناګانو ژباړه سورت: مرسلات
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - فلاني ژباړه - د رواد الترجمة مرکز - د ژباړو فهرست (لړلیک)

دا ژباړه د مرکز رواد الترجمة ټیم لخوا د ربوہ د تبلیغ ټولنې او د اسلامي منځپانګې د خدماتو ټولنې په همکارۍ شوې.

بندول