Check out the new design

د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - انګلیسي ژباړه - تقي الدین او محسن خان * - د ژباړو فهرست (لړلیک)

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

د معناګانو ژباړه سورت: علق   آیت:
أَرَءَيۡتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
13. Tell me if he (Abû Jahl) denies (the truth, i.e. this Qur’ân) and turns away?
عربي تفسیرونه:
أَلَمۡ يَعۡلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
14. Knows he not that Allâh does see (what he does)?
عربي تفسیرونه:
كَلَّا لَئِن لَّمۡ يَنتَهِ لَنَسۡفَعَۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
15. Nay! If he (Abû Jahl) ceases not, We will catch him by the forelock -
عربي تفسیرونه:
نَاصِيَةٖ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٖ
16. A lying, sinful forelock!
عربي تفسیرونه:
فَلۡيَدۡعُ نَادِيَهُۥ
17. Then let him call upon his council (of helpers).
عربي تفسیرونه:
سَنَدۡعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
18. We will call out the guards of Hell (to deal with him)!
عربي تفسیرونه:
كَلَّا لَا تُطِعۡهُ وَٱسۡجُدۡۤ وَٱقۡتَرِب۩
19. Nay! (O Muhammad صلى الله عليه وسلم)! Do not obey him (Abû Jahl). Fall prostrate and draw near to Allâh!
عربي تفسیرونه:
 
د معناګانو ژباړه سورت: علق
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - انګلیسي ژباړه - تقي الدین او محسن خان - د ژباړو فهرست (لړلیک)

ژباړوونکي: تقي الدین هلالي او محمد محسن خان.

بندول