Check out the new design

د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - انګلیسي ژباړه - تقي الدین او محسن خان * - د ژباړو فهرست (لړلیک)

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

د معناګانو ژباړه آیت: (102) سورت: هود
وَكَذَٰلِكَ أَخۡذُ رَبِّكَ إِذَآ أَخَذَ ٱلۡقُرَىٰ وَهِيَ ظَٰلِمَةٌۚ إِنَّ أَخۡذَهُۥٓ أَلِيمٞ شَدِيدٌ
102. Such is the Seizure of your Lord when He seizes the (population of) the towns while they are doing wrong. Verily, His Seizure is painful, (and) severe[8].
[8] (V.11:102) Narrated Abu Mûsâ رضي الله عنه: Allâh’s Messenger صلى الله عليه وسلم said, "Allâh gives respite to a Zâlim (polytheist, wrong-doer, oppressor), but when He seizes (catches) him, He never releases him." Then he recited: "Such is the Seizure of your Lord when He seizes the (population of) the towns while they are doing wrong: Verily, His Seizure is painful (and) severe." (Sahih Al-Bukhari, Vol.6, Hadith No.208).
عربي تفسیرونه:
 
د معناګانو ژباړه آیت: (102) سورت: هود
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - انګلیسي ژباړه - تقي الدین او محسن خان - د ژباړو فهرست (لړلیک)

ژباړوونکي: تقي الدین هلالي او محمد محسن خان.

بندول