Check out the new design

വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - തായ്ലാൻ്റ് വിവർത്തനം - റുവ്വാദ് തർജമ സെന്റർ * - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക


പരിഭാഷ അദ്ധ്യായം: ത്തക്വീർ   ആയത്ത്:

At-Takwīr

إِذَا ٱلشَّمۡسُ كُوِّرَتۡ
เมื่อดวงอาทิตย์ถูกม้วนดับแสงลง
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتۡ
และเมื่อบรรดาดวงดาวร่วงหล่นลงมากระจัดกระจาย
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ سُيِّرَتۡ
และเมื่อบรรดาภูเขาถูกเคลื่อนย้าย
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَإِذَا ٱلۡعِشَارُ عُطِّلَتۡ
และเมื่ออูฐท้องสิบเดือนถูกทอดทิ้ง
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَإِذَا ٱلۡوُحُوشُ حُشِرَتۡ
และเมื่อสัตว์ถูกนำมารวมตัวกัน
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ سُجِّرَتۡ
และเมื่อทะเลลุกเป็นไฟ
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتۡ
และเมื่อชีวิตทั้งหลายถูกจัดเป็นคู่
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَإِذَا ٱلۡمَوۡءُۥدَةُ سُئِلَتۡ
และเมื่อทารกหญิงที่ถูกฝังทั้งเป็นถูกถาม
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
بِأَيِّ ذَنۢبٖ قُتِلَتۡ
ด้วยความผิดอันใดเขาจึงถูกฆ่า
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتۡ
และเมื่อบันทึกทั้งหลายถูกกางแผ่
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتۡ
และเมื่อท้องฟ้าถูกลอกออกไป
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَإِذَا ٱلۡجَحِيمُ سُعِّرَتۡ
และเมื่อนรกถูกจุดขึ้นมา
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَإِذَا ٱلۡجَنَّةُ أُزۡلِفَتۡ
และเมื่อสวรรค์ถูกนำมาใกล้
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّآ أَحۡضَرَتۡ
ทุกชีวิตย่อมรู้สิ่งที่ตนได้นำมา
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلۡخُنَّسِ
ข้าสาบานต่อดวงดาวที่ซ่อนตัวในเวลากลางวัน
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
ٱلۡجَوَارِ ٱلۡكُنَّسِ
ที่โคจรลับดวง
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا عَسۡعَسَ
ข้าสาบานด้วยกลางคืนเมื่อมันเหือดหายไป
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَٱلصُّبۡحِ إِذَا تَنَفَّسَ
และด้วยเวลาเช้าตรู่เมื่อมันทอแสง
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلُ رَسُولٖ كَرِيمٖ
แท้จริง อัลกุรอานคือคำพูดของเราะซูล (ญิบรีล) ผู้ทรงเกียรติ
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي ٱلۡعَرۡشِ مَكِينٖ
ผู้ทรงพลัง ผู้ทรงตำแหน่งสูง ณ พระเจ้าแห่งบัลลังก์
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
مُّطَاعٖ ثَمَّ أَمِينٖ
เป็นที่เชื่อฟัง (ในหมู่มลาอิกะฮ์) อีกทั้งเป็นผู้ซื่อสัตย์
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجۡنُونٖ
และสหาย (มุฮัมหมัด) ของพวกเจ้านั้นมิใช่เป็นคนวิกลจริตแต่ประการใด
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَلَقَدۡ رَءَاهُ بِٱلۡأُفُقِ ٱلۡمُبِينِ
และโดยแน่นอน เขา (มุฮัมหมัด) ได้เห็นเขา (ญิบรีล) ณ ขอบฟ้าอย่างชัดแจ้ง
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَمَا هُوَ عَلَى ٱلۡغَيۡبِ بِضَنِينٖ
และเขา (มุฮัมหมัด) มิใช่เป็นผู้ตระหนี่ในเรื่องเร้นลับ
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَيۡطَٰنٖ رَّجِيمٖ
และอัลกุรอานนี้มิใช่คำกล่าวของชัยฏอนที่ถูกสาปแช่ง
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
فَأَيۡنَ تَذۡهَبُونَ
แล้วพวกเจ้าจะไปทางไหนเล่า?
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ لِّلۡعَٰلَمِينَ
อัลกุรอานนั้นมิใช่อื่นใด นอกจากเป็นข้อตักเตือนแก่ประชาชาติทั้งมวล
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَسۡتَقِيمَ
สำหรับบุคคลในหมู่พวกเจ้าที่ประสงค์จะอยู่ในทางอันเที่ยงตรง
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
และพวกเจ้าจะไม่สมประสงค์สิ่งใด เว้นแต่อัลลอฮ์พระผู้อภิบาลแห่งสากลโลกจะทรงประสงค์
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
 
പരിഭാഷ അദ്ധ്യായം: ത്തക്വീർ
സൂറത്തുകളുടെ സൂചിക പേജ് നമ്പർ
 
വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - തായ്ലാൻ്റ് വിവർത്തനം - റുവ്വാദ് തർജമ സെന്റർ - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക

റബ്‌വ ഇസ്‌ലാമിക് ദഅ്വാ ആൻഡ് ഗൈഡൻസ് സെൻററിൻ്റെയും കോൺടെന്റ് ഇൻ ലാംഗ്വേജസ് സർവീസ് അസോസിയേഷൻ്റെയും സഹകരണത്തോടെ മർകസ് റുവാദ് തർജമ വിഭാഗം വിവർത്തനം ചെയ്തത്.

അടക്കുക