Check out the new design

വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - الترجمة التاميلية - عمر شريف - نسخة مختصرة * - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

പരിഭാഷ അദ്ധ്യായം: അബസ   ആയത്ത്:

அபஸ

عَبَسَ وَتَوَلّٰۤی ۟ۙ
(நபி) கடுகடுத்தார், இன்னும் புறக்கணித்தார்,
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
اَنْ جَآءَهُ الْاَعْمٰى ۟ؕ
அவரிடம் பார்வையற்றவர் வந்ததற்காக.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
وَمَا یُدْرِیْكَ لَعَلَّهٗ یَزَّ ۟ۙ
இன்னும் (நபியே) நீர் அறிவீரா? அவர் பரிசுத்தமடையலாம்,
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
اَوْ یَذَّكَّرُ فَتَنْفَعَهُ الذِّكْرٰى ۟ؕ
அல்லது (உங்களிடம்) அவர் அறிவுரை பெறுவார். (அந்த) அறிவுரை அவருக்குப் பலனளிக்கலாம்.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
اَمَّا مَنِ اسْتَغْنٰى ۟ۙ
ஆக, எவன் (தன்னை) தேவையற்றவனாகக் கருதினானோ,
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
فَاَنْتَ لَهٗ تَصَدّٰى ۟ؕ
நீர் அவனை (வரவேற்க) முன்னோக்குகிறீர் (அவனை கவனிக்கிறீர்).
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
وَمَا عَلَیْكَ اَلَّا یَزَّكّٰى ۟ؕ
அவன் (இஸ்லாமை ஏற்று) பரிசுத்த மடையாதது உம்மீது (குற்றம்) இல்லை.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
وَاَمَّا مَنْ جَآءَكَ یَسْعٰى ۟ۙ
ஆக, எவர் உம்மிடம் விரைந்தவராக வந்தாரோ,
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
وَهُوَ یَخْشٰى ۟ۙ
அவரோ (அல்லாஹ்வைப்) பயப்படுகிறவராக,
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
فَاَنْتَ عَنْهُ تَلَهّٰى ۟ۚ
நீர் அவரை அலட்சியப்படுத்துகிறீர்.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
كَلَّاۤ اِنَّهَا تَذْكِرَةٌ ۟ۚ
அவ்வாறல்ல, நிச்சயமாக இது (-அத்தியாயம்) ஓர் அறிவுரை ஆகும்.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
فَمَنْ شَآءَ ذَكَرَهٗ ۟ۘ
ஆகவே, யார் (நேர்வழி பெற) நாடுகிறாரோ (அவர்) இதை (-வஹ்யை இறைச் செய்தியை) நினைவில் வைப்பார்.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
فِیْ صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ ۟ۙ
(இந்த வேதம்) கண்ணியமான ஏடுகளில்,
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
مَّرْفُوْعَةٍ مُّطَهَّرَةٍ ۟ۙ
உயர்வான, தூய்மையான ஏடுகளில் இருக்கிறது.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
بِاَیْدِیْ سَفَرَةٍ ۟ۙ
அது (வானவர்களில்) எழுதுபவர்களின் கைகளில் பாதுகாக்கப்பட்டுள்ளது.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
كِرَامٍ بَرَرَةٍ ۟ؕ
அவர்கள் கண்ணியவான்கள், நல்லவர்கள்.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
قُتِلَ الْاِنْسَانُ مَاۤ اَكْفَرَهٗ ۟ؕ
(பாவியான) மனிதன் அழியட்டும்! அவன் எவ்வளவு நன்றி கெட்டவன்.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
مِنْ اَیِّ شَیْءٍ خَلَقَهٗ ۟ؕ
எந்தப் பொருளிலிருந்து (அல்லாஹ்) அவனைப் படைத்தான்?
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
مِنْ نُّطْفَةٍ ؕ— خَلَقَهٗ فَقَدَّرَهٗ ۟ۙ
விந்திலிருந்து அவனைப் படைத்தான். (பல நிலைகளில்) அவனை அமைத்தான்.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
ثُمَّ السَّبِیْلَ یَسَّرَهٗ ۟ۙ
பிறகு, பாதையை- (அவனுக்கு) அதை எளிதாக்கினான்.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
ثُمَّ اَمَاتَهٗ فَاَقْبَرَهٗ ۟ۙ
பிறகு, அவனை மரணிக்கச் செய்தான்; அவனைப் புதைக்குழியில் தள்ளினான்.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
ثُمَّ اِذَا شَآءَ اَنْشَرَهٗ ۟ؕ
பிறகு, அவன் நாடியபோது அவனை உயிர்ப்பிப்பான்.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
كَلَّا لَمَّا یَقْضِ مَاۤ اَمَرَهٗ ۟ؕ
அவ்வாறல்ல, (அல்லாஹ்) அவனுக்குக் கட்டளையிட்டதை அவன் நிறைவேற்றவில்லை.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
فَلْیَنْظُرِ الْاِنْسَانُ اِلٰى طَعَامِهٖۤ ۟ۙ
ஆகவே, மனிதன் தன் உணவின் பக்கம் பார்க்கட்டும்.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
اَنَّا صَبَبْنَا الْمَآءَ صَبًّا ۟ۙ
நிச்சயமாக நாம் (மழை) நீரைப் பொழிந்தோம்.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
ثُمَّ شَقَقْنَا الْاَرْضَ شَقًّا ۟ۙ
பிறகு பூமியைப் பிளந்தோம்.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
فَاَنْۢبَتْنَا فِیْهَا حَبًّا ۟ۙ
ஆக, அதில் தானியத்தை முளைக்க வைத்தோம்.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
وَّعِنَبًا وَّقَضْبًا ۟ۙ
இன்னும் திராட்சையையும், (பசுமையான) காய்கறிகளையும்,
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
وَّزَیْتُوْنًا وَّنَخْلًا ۟ۙ
ஆலிவ் மரத்தையும், பேரீச்சை மரத்தையும்,
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
وَّحَدَآىِٕقَ غُلْبًا ۟ۙ
அடர்ந்த தோட்டங்களையும்,
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
وَّفَاكِهَةً وَّاَبًّا ۟ۙ
பழங்களையும், புற்பூண்டுகளையும்,
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
مَّتَاعًا لَّكُمْ وَلِاَنْعَامِكُمْ ۟ؕ
உங்களுக்கும் உங்கள் கால்நடைகளுக்கும் பலனுள்ளவையாக இருப்பதற்காக (இந்த உணவுகளை எல்லாம் நாம் முளைக்க வைத்ததை மனிதன் சிந்திக்க வேண்டாமா)?
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
فَاِذَا جَآءَتِ الصَّآخَّةُ ۟ؗ
ஆக, (செவிகளை) செவிடாக்கக்கூடிய சத்தம் வந்தால்,
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
یَوْمَ یَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ اَخِیْهِ ۟ۙ
அந்நாளில் மனிதன் தனது சகோதரனை விட்டு விரண்டோடுவான்.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
وَاُمِّهٖ وَاَبِیْهِ ۟ۙ
இன்னும், தனது தாயை விட்டும், தனது தந்தையை விட்டும்,
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
وَصَاحِبَتِهٖ وَبَنِیْهِ ۟ؕ
இன்னும், தனது மனைவியை விட்டும், தனது பிள்ளைகளை விட்டும் (மனிதன் விரண்டோடுவான்).
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
لِكُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ یَوْمَىِٕذٍ شَاْنٌ یُّغْنِیْهِ ۟ؕ
அந்நாளில், அவர்களில் ஒவ்வொரு மனிதனுக்கும், (மற்றவர்களை விட்டு) அவனைத் திருப்பிவிடுகின்ற (-அவனை கவனமற்றவனாக ஆக்கிவிடுகிற) காரியம் இருக்கும்.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
وُجُوْهٌ یَّوْمَىِٕذٍ مُّسْفِرَةٌ ۟ۙ
அந்நாளில் (நல்லோரின்) முகங்கள் ஒளிரக்கூடியதாக,
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ ۟ۚ
சிரித்தவையாக, நற்செய்தி பெற்றவையாக இருக்கும்.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
وَوُجُوْهٌ یَّوْمَىِٕذٍ عَلَیْهَا غَبَرَةٌ ۟ۙ
இன்னும், அந்நாளில் (பாவிகளின்) முகங்கள், அவற்றின் மீது புழுதி(கள் - அழுக்குகள்) இருக்கும்.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ ۟ؕ
கருமை அவற்றை மூடிக்கொள்ளும்.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
اُولٰٓىِٕكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ ۟۠
இவர்கள்தான் பெரும் பாவிகளான நிராகரிப்பாளர்கள் ஆவர்.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
 
പരിഭാഷ അദ്ധ്യായം: അബസ
സൂറത്തുകളുടെ സൂചിക പേജ് നമ്പർ
 
വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - الترجمة التاميلية - عمر شريف - نسخة مختصرة - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക

ترجمها الشيخ عمر شريف بن عبد السلام.

അവസാനിപ്പിക്കുക