Check out the new design

വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - ലിത്വാനിയൻ പരിഭാഷ - റുവാദ് തർജമ സെൻ്റർ * - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

പരിഭാഷ അദ്ധ്യായം: ഫജ്ർ   ആയത്ത്:

Al-Fadžr

وَٱلۡفَجۡرِ
1. (Prisiekiu) aušra
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
وَلَيَالٍ عَشۡرٖ
2. ir (prisiekiu) dešimčia naktų (t. y. pirmomis dešimt Zul-Hidža mėnesio dienų),
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
وَٱلشَّفۡعِ وَٱلۡوَتۡرِ
3. ir (prisiekiu) lyginiu (skaičiumi) ir nelyginiu,
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَسۡرِ
4. ir (prisiekiu) naktimi, kai ji praslenka.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
هَلۡ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٞ لِّذِي حِجۡرٍ
5. Ar (visame) tame (nėra) priesaikos (pakankamos) tam, kuris suvokia (ir kad jis turėtų vengti visų tipų nuodėmių ir netikėjimo)?
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
أَلَمۡ تَرَ كَيۡفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
6. Argi tu (Muchammedai ﷺ ) neapmąstei, kaip tavo Viešpats pasielgė su Ad (žmonėmis),
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
إِرَمَ ذَاتِ ٱلۡعِمَادِ
7. (su) Iram žmonėmis, turėjusiais didingas kolonas,
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
ٱلَّتِي لَمۡ يُخۡلَقۡ مِثۡلُهَا فِي ٱلۡبِلَٰدِ
8. į kuriuos panašių niekada nebuvo sukurta žemėje?
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُواْ ٱلصَّخۡرَ بِٱلۡوَادِ
9. Ir (su) Samud, kurie iškirsdavo uolas slėnyje?
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
وَفِرۡعَوۡنَ ذِي ٱلۡأَوۡتَادِ
10. Ir (su) Firaunu (Faraonu), kuris turėjo kuolus (kankinti žmones pririšant juos prie jų)?
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
ٱلَّذِينَ طَغَوۡاْ فِي ٱلۡبِلَٰدِ
11. Kurie (visi) engė kraštuose (nepaklusdami Allahui)
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
فَأَكۡثَرُواْ فِيهَا ٱلۡفَسَادَ
12. ir padidino juose sugedimą.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
فَصَبَّ عَلَيۡهِمۡ رَبُّكَ سَوۡطَ عَذَابٍ
13. Tad tavo Viešpats išliejo ant jų bausmės rykštę.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلۡمِرۡصَادِ
14. Iš tiesų, tavo Viešpats – akylai prižiūrintis.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
فَأَمَّا ٱلۡإِنسَٰنُ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكۡرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَكۡرَمَنِ
15. O žmogus, kai jo Viešpats išbando jį ir (tuo) yra dosnus jam, ir apdovanoja jį, sako: „Mano Viešpats pagerbė mane.“
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيۡهِ رِزۡقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَهَٰنَنِ
16. Tačiau, kai Jis išbando jį ir sulaiko jo aprūpinimą, jis sako: „Mano Viešpats pažemino mane.“
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
كَلَّاۖ بَل لَّا تُكۡرِمُونَ ٱلۡيَتِيمَ
17. Ne, bet jūs negerbiate našlaičio (t. y. nei gerai su jais elgiatės nei duodate jiems tikslią dalį palikimo)
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
وَلَا تَحَٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
18. ir neskatinate vienas kito maitinti Al-Miskin (vargingąjį),
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
وَتَأۡكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكۡلٗا لَّمّٗا
19. ir jūs ryjate paveldėjimą, visiškai (jį) surydami,
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
وَتُحِبُّونَ ٱلۡمَالَ حُبّٗا جَمّٗا
20. ir jūs mylite turtą begaline meile.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
كَلَّآۖ إِذَا دُكَّتِ ٱلۡأَرۡضُ دَكّٗا دَكّٗا
21. Ne, kai žemė bus išlyginta – sugrūsta ir sutrinta –
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلۡمَلَكُ صَفّٗا صَفّٗا
22. ir ateis tavo Viešpats ir angelai, eilė po eilės,
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
وَجِاْيٓءَ يَوۡمَئِذِۭ بِجَهَنَّمَۚ يَوۡمَئِذٖ يَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكۡرَىٰ
23. ir bus atneštas (parodytas) Tą Dieną Pragaras, – Tą Dieną žmogus prisimins, tačiau kam (t. y. kuo padės) jam prisiminimas?
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
يَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي قَدَّمۡتُ لِحَيَاتِي
24. Jis sakys: „Oj, norėčiau, kad būčiau pasiuntęs (paruošęs ką nors gero) savo gyvenimui!“
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٞ
25. Tad Tą Dieną niekas nebaus (taip sunkiai) kaip Jo bausmė
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٞ
26. ir niekas nesuvaržys (taip smarkiai) kaip Jo suvaržymas (bloga darančiųjų, netikinčiųjų ir politeistų).
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
يَٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفۡسُ ٱلۡمُطۡمَئِنَّةُ
27. (Teisingiesiems tikintiesiems islamo monoteizmą bus pasakyta:) „O tu, nurimusioji siela,
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
ٱرۡجِعِيٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةٗ مَّرۡضِيَّةٗ
28. grįžk pas savo Viešpatį, patenkinta ir patenkinusi (Jį),
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
فَٱدۡخُلِي فِي عِبَٰدِي
29. ir ženk tarp Mano (teisingųjų) tarnų,
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
وَٱدۡخُلِي جَنَّتِي
30. ir įženk į Mano Rojų!“
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
 
പരിഭാഷ അദ്ധ്യായം: ഫജ്ർ
സൂറത്തുകളുടെ സൂചിക പേജ് നമ്പർ
 
വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - ലിത്വാനിയൻ പരിഭാഷ - റുവാദ് തർജമ സെൻ്റർ - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക

റബ്‌വ ഇസ്‌ലാമിക് ദഅ് വ ആൻഡ് ഗൈഡൻസ് സെൻ്ററിൻ്റെയും കോൺടെൻ്റ് ഇൻ ലാംഗ്വേജസ് സർവീസ് അസോസിയേഷൻ്റെയും സഹകരണത്തോടെ മർകസ് റുവാദ് തർജമ വിഭാഗം വിവർത്തനം ചെയ്തത്.

അവസാനിപ്പിക്കുക