Check out the new design

വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - ലിത്വാനിയൻ പരിഭാഷ - റുവാദ് തർജമ സെൻ്റർ * - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

പരിഭാഷ അദ്ധ്യായം: ബുറൂജ്   ആയത്ത്:

Al-Burūdž

وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلۡبُرُوجِ
1. (Prisiekiu) dangumi su didelėmis žvaigždėmis
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡمَوۡعُودِ
2. ir (prisiekiu) Pažadėta Diena (t. y. Prisikėlimo Diena),
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
وَشَاهِدٖ وَمَشۡهُودٖ
3. ir (prisiekiu) Liudijančia diena (t. y. penktadieniu) ir Liudijama diena (t. y. Arafato diena (Hadžu), 9-ta Zul-Hidža), -
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
قُتِلَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡأُخۡدُودِ
4. sunaikinti (t. y. prakeikti) buvo griovio kompanjonai [1],
[1] Griovo kompanjonai buvo tironiško karaliaus, kuris atsisakė leisti savo žmonėms tikėti Allahą, tarnai. Jų blogas poelgis paklūstant savo valdovui pelnė jiems Allaho prakeiksmą.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلۡوَقُودِ
5. (kuriame) ugnis, pilna kuro.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
إِذۡ هُمۡ عَلَيۡهَا قُعُودٞ
6. Kai jie sėdėjo šalimais (ugnies)
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
وَهُمۡ عَلَىٰ مَا يَفۡعَلُونَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ شُهُودٞ
7. ir buvo liudytojai to, ką darė tikintiesiems (t. y. sudegino juos).
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
وَمَا نَقَمُواْ مِنۡهُمۡ إِلَّآ أَن يُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَمِيدِ
8. Ir šie nepiktino jų dėl nieko kito, tik dėl to, kad tikėjo Allahą, Visagalį, Pagirtiniausią,
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ
9. Kuriam priklauso dangų ir žemės valdžia. Ir Allahas viskam yra Liudytojas.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُواْ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ ثُمَّ لَمۡ يَتُوبُواْ فَلَهُمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمۡ عَذَابُ ٱلۡحَرِيقِ
10. Iš tiesų, tie, kurie kankino tikinčiuosius ir tikinčiąsias ir po to neatgailavo, bus Pragaro kančioje ir jiems – Degančios Ugnies bausmė.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ جَنَّٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡكَبِيرُ
11. Iš tiesų, tie, kurie patikėjo ir darė teisingus darbus, turės Sodus, po kuriais teka upės (Rojų). Tai yra didis pasiekimas.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
إِنَّ بَطۡشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ
12. Iš tiesų, tavo Viešpaties puolimas (t. y. kerštas) yra stiprus.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
إِنَّهُۥ هُوَ يُبۡدِئُ وَيُعِيدُ
13. Iš tiesų, tai Jis, Kuris pradeda (bausti) ir pakartoja (bausmę Pomirtiniame gyvenime) (arba duoda pradžią visai kūrinijai ir tada pakartoja tai Prikelties Dieną).
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
وَهُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلۡوَدُودُ
14. Ir Jis yra Visa Atleidžiantis, Mylintis (teisinuogius, kurie yra tikri tikintieji islamo monoteizmą),
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
ذُو ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡمَجِيدُ
15. Šlovingas Sosto Savininkas,
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
فَعَّالٞ لِّمَا يُرِيدُ
16. Vykdytojas to, ko Jis panori.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡجُنُودِ
17. Ar tave pasiekė istorija apie kariuomenes,
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
فِرۡعَوۡنَ وَثَمُودَ
18. (tas) Firauno (Faraono), ir Samud?
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي تَكۡذِيبٖ
19. Tačiau tie, kurie netiki, yra (atkaklūs) neigime (Pranašo Muchammedo ﷺ ir jo islamiškojo monoteizmo žinios),
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
وَٱللَّهُ مِن وَرَآئِهِم مُّحِيطُۢ
20. nors Allahas apsupa juos iš užnugario (t. y. visi jų poelgiai yra Jo Žinioje ir Jis atlygins jiems už jų darbus)
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
بَلۡ هُوَ قُرۡءَانٞ مَّجِيدٞ
21. Tačiau tai – Šlovingasis Koranas,
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
فِي لَوۡحٖ مَّحۡفُوظِۭ
22. (įrašytas) Apsaugotoje Lentelėje (Al-Lauh Al-Mahfuz).
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
 
പരിഭാഷ അദ്ധ്യായം: ബുറൂജ്
സൂറത്തുകളുടെ സൂചിക പേജ് നമ്പർ
 
വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - ലിത്വാനിയൻ പരിഭാഷ - റുവാദ് തർജമ സെൻ്റർ - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക

റബ്‌വ ഇസ്‌ലാമിക് ദഅ് വ ആൻഡ് ഗൈഡൻസ് സെൻ്ററിൻ്റെയും കോൺടെൻ്റ് ഇൻ ലാംഗ്വേജസ് സർവീസ് അസോസിയേഷൻ്റെയും സഹകരണത്തോടെ മർകസ് റുവാദ് തർജമ വിഭാഗം വിവർത്തനം ചെയ്തത്.

അവസാനിപ്പിക്കുക