Check out the new design

വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - അഫർ ഭാഷാ പരിഭാഷ - മഹ്മൂദ് അബ്ദുൽ ഖാദിർ ഹംസ * - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

പരിഭാഷ അദ്ധ്യായം: മആരിജ്   ആയത്ത്:

Al-Maqaarij

سَأَلَ سَآئِلُۢ بِعَذَابٖ وَاقِعٖ
1. Korosuk num raq sinni digaaláy keenil obtu wayta essereeh kaliace.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
لِّلۡكَٰفِرِينَ لَيۡسَ لَهُۥ دَافِعٞ
2. Usuk korosuh tet essereeh keenik tet waasa num mayan, yalli tet oobisam faxek.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
مِّنَ ٱللَّهِ ذِي ٱلۡمَعَارِجِ
3. Yallay fayya leeh nabna leh kabuk taniih keenik cattam matan.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
تَعۡرُجُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ إِلَيۡهِ فِي يَوۡمٖ كَانَ مِقۡدَارُهُۥ خَمۡسِينَ أَلۡفَ سَنَةٖ
4. Malaykaa kee jibriil Yallâ fanah tawqe ixxi kak kontom alfih sanat yakke ayróh addat.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
فَٱصۡبِرۡ صَبۡرٗا جَمِيلًا
5. Toysa isbir Nabiyow qaxmeqe sabrih.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
إِنَّهُمۡ يَرَوۡنَهُۥ بَعِيدٗا
6. Diggah, usun (koros kinnuk) digaalá xer iimiy akke waytah yablen.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
وَنَرَىٰهُ قَرِيبٗا
7. Kaadu nanu xayiimiy takku waytah tet nable.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
يَوۡمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلۡمُهۡلِ
8. Amah takkem Qaran diyaayisen lakqoo kee nacaasih innah gaca ayró.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
وَتَكُونُ ٱلۡجِبَالُ كَٱلۡعِهۡنِ
9. Kaadu qaleelá bisu Íe suufuy fikiikiseeniy caacayat gexah inna takke ayró.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
وَلَا يَسۡـَٔلُ حَمِيمٌ حَمِيمٗا
10. Elle xayi elle xayi essere waah, kacnoyti kacnoyta essere waa ayro.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
يُبَصَّرُونَهُمۡۚ يَوَدُّ ٱلۡمُجۡرِمُ لَوۡ يَفۡتَدِي مِنۡ عَذَابِ يَوۡمِئِذِۭ بِبَنِيهِ
11. Yalli woo ayro sitta ken yaybulleeh, sitta yaaxigeeniih sittah xiqaanam malón, tokkel umeyni (korosta kinnuk) isi nafsik isi xaylo fidah yaceem faxaah sangeela Qhiyaamah ayroh digaalak.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
وَصَٰحِبَتِهِۦ وَأَخِيهِ
12. Kaadu isi barraa kee isi toobokoyta fidah yaceem faxa.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
وَفَصِيلَتِهِ ٱلَّتِي تُـٔۡوِيهِ
13. Kaadu kay kedoy (gulub kinnuk) kaa orbissaah kaa reebissah tani fidah yaceem faxa.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
وَمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا ثُمَّ يُنجِيهِ
14. Baaxô bagul inkih enni ittaamat waddiimaamih sangel Íe, tohuk lakal Yallih digaalák naggoowam faxa woo fidat.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
كَلَّآۖ إِنَّهَا لَظَىٰ
15. Caagid usuk elle faxa inna hinna, diggah is ladá deqsitta giráy hadiidigtaah habuubugta kinni.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
نَزَّاعَةٗ لِّلشَّوَىٰ
16. Is arab siibtá gira niqnâ gibdah.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
تَدۡعُواْ مَنۡ أَدۡبَرَ وَتَوَلَّىٰ
17. Isî fanah secta iimaanat derre cabeeh, Yallaa kee Yallih farmoytih amri cine mara.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
وَجَمَعَ فَأَوۡعَىٰٓ
18. Kaadu sectah maalu kobxiseeh, Yallih cakki как aceewee mara.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
۞ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ خُلِقَ هَلُوعًا
19. Diggah seehadayti baakerliiy, qaraarakolih (qambaxxaglih) anuk ginniime.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعٗا
20. usuk umaane kaa xagte tet tekkek qaraarako li kinni (qaxbaxxaagite).
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
وَإِذَا مَسَّهُ ٱلۡخَيۡرُ مَنُوعًا
21. Kaadu maqaané kaa xagteeh gaddalitek kaxxa gabâ gibda li kinni.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
إِلَّا ٱلۡمُصَلِّينَ
22. Salat abá koh raqtuh immay.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
ٱلَّذِينَ هُمۡ عَلَىٰ صَلَاتِهِمۡ دَآئِمُونَ
23. Woh umman sinni salaatih baguk kate waa тага kinni.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
وَٱلَّذِينَ فِيٓ أَمۡوَٰلِهِمۡ حَقّٞ مَّعۡلُومٞ
24. Kaadu usun yimixxige cakki (maglab kinnuk) maalut kak yan mara kinni.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
لِّلسَّآئِلِ وَٱلۡمَحۡرُومِ
25. Kaliaca tu malii kee kaliace waa tu malih.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
وَٱلَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ
26. Kaadu usun cisab kee galtoh ayró (Qhiyaamah ayró kinnuk) nummaysa mara.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
وَٱلَّذِينَ هُم مِّنۡ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشۡفِقُونَ
27. Kaadu usun sinni Rabbih digaalák meesita mara.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمۡ غَيۡرُ مَأۡمُونٖ
28. Tama meesih kah meesitaanam, diggaluk ken Rabbih digaalá yaamineenim mali (baggibda mali).
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِفُرُوجِهِمۡ حَٰفِظُونَ
29. Kaadu usun sinni sammooma (sambooba) dal wak dacrisa mara.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
إِلَّا عَلَىٰٓ أَزۡوَٰجِهِمۡ أَوۡ مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُهُمۡ فَإِنَّهُمۡ غَيۡرُ مَلُومِينَ
30. Sinni gennaaqoh agabuu kee sinni say naqoosay ken gabá timlike akke waytek, toysa diggah usun qeemu maloonuuy, yassacakken mara hinnon.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
فَمَنِ ٱبۡتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡعَادُونَ
31. Tokkel tamahak kalihim faxeeh, gurrise mari, woo mari usun caddok taturleela kinni.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِأَمَٰنَٰتِهِمۡ وَعَهۡدِهِمۡ رَٰعُونَ
32. Kaadu usun sinni amaanootaa kee sinni xagna dacrisa mara kinni.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
وَٱلَّذِينَ هُم بِشَهَٰدَٰتِهِمۡ قَآئِمُونَ
33. Kaadu usun sinni sumaaqittel soolaah, wohul diggi iyya mara kinni.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
وَٱلَّذِينَ هُمۡ عَلَىٰ صَلَاتِهِمۡ يُحَافِظُونَ
34. Kaadu usun sinni salat le waktil dacrisa mara kinni.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
أُوْلَٰٓئِكَ فِي جَنَّٰتٖ مُّكۡرَمُونَ
35. Woo mari jannootah addal massakaxxa leeh, ruffu iyya.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
فَمَالِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ قِبَلَكَ مُهۡطِعِينَ
36. Nabiyow koroosite mari fillitte kadeedisak koo fanah edde yardem maca lee?
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
عَنِ ٱلۡيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ عِزِينَ
37. Kok migdaa kee gura le kabul horta hortah gaca mara akkuk.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
أَيَطۡمَعُ كُلُّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ أَن يُدۡخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٖ
38. Kulli seehadayti keenik, Yalli waara niqmat le j armat ise culsaamah sangeelaa?
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
كَلَّآۖ إِنَّا خَلَقۡنَٰهُم مِّمَّا يَعۡلَمُونَ
39. Aleey caagid usun elle yakkalen inna hinna, diggah nanu usun yaaxigeenimik ken ginne, (woh daacoyta kinnuk).
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
فَلَآ أُقۡسِمُ بِرَبِّ ٱلۡمَشَٰرِقِ وَٱلۡمَغَٰرِبِ إِنَّا لَقَٰدِرُونَ
40. Ayrô mawqooqii kee ayrô kormaami Rabbil (Yalli isi nafsi edde faxak) xiibita diggah nanu dudda linoomul.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ خَيۡرٗا مِّنۡهُمۡ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِينَ
41. Keenik yayse mara ciggiilisnaamal, kaadu hebeltô seehadayti keenik nek mayassaqqa, ken bayisnam fannek abe nee kaltam matan.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
فَذَرۡهُمۡ يَخُوضُواْ وَيَلۡعَبُواْ حَتَّىٰ يُلَٰقُواْ يَوۡمَهُمُ ٱلَّذِي يُوعَدُونَ
42. Toysa usun Sinni baatilit giirisoonay ken ixxic, kaadu sinni addunyal digritoonay ken ixxic ken ayróy (woh Qhiyaamah ayró kinnuk) kah xagnisimeenit ongoorowwu iyyaanam fanah.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
يَوۡمَ يَخۡرُجُونَ مِنَ ٱلۡأَجۡدَاثِ سِرَاعٗا كَأَنَّهُمۡ إِلَىٰ نُصُبٖ يُوفِضُونَ
43. Magooqak sissikuk yawqen ayró, addunyal sinni yallittey xeet kee cooxuk tañí fanah tet yaqbudoonuh asassakuk kah gexak sugen innah.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
خَٰشِعَةً أَبۡصَٰرُهُمۡ تَرۡهَقُهُمۡ ذِلَّةٞۚ ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمُ ٱلَّذِي كَانُواْ يُوعَدُونَ
44. Intiita keenik meesih rammitak buraa kee qunxaané ken buulta, woh addunyal kah xagnisimak sugen ayró (Qhiyaamah ayró kinnuk) kinni.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
 
പരിഭാഷ അദ്ധ്യായം: മആരിജ്
സൂറത്തുകളുടെ സൂചിക പേജ് നമ്പർ
 
വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - അഫർ ഭാഷാ പരിഭാഷ - മഹ്മൂദ് അബ്ദുൽ ഖാദിർ ഹംസ - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക

ശൈഖ് മഹ്മൂദ് അബ്ദുൽ ഖാദിർ ഹംസയുടെ നേതൃത്വത്തിലുള്ള ഒരു കൂട്ടം പണ്ഡിതന്മാർ വിവർത്തനം ചെയ്തത്.

അവസാനിപ്പിക്കുക