Check out the new design

وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی تلگۆیی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان سوره‌تی: الحاقة   ئایه‌تی:

అల్-హాఖ్ఖహ్

لە مەبەستەکانی سورەتەکە:
إثبات أن وقوع القيامة والجزاء فيها حقٌّ لا ريب فيه.
ప్రళయం సంభవించి అందులో శిక్ష అమలు వాస్తవం అన్నది నిరూపణ. దానిలో ఎటువంటి సందేహం లేదు.

اَلْحَآقَّةُ ۟ۙ
అందరిపై వచ్చి తీరేదైన మరణాంతరం లేపబడే ఘడియను అల్లాహ్ ప్రస్తావిస్తున్నాడు.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
مَا الْحَآقَّةُ ۟ۚ
ఆ పిదప ఈ ప్రశ్న ద్వారా దాని విషయ గొప్పతనం తెలపబడింది : అనివార్యమయ్యే ఈ సంఝటన ఏమిటి ?.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَمَاۤ اَدْرٰىكَ مَا الْحَآقَّةُ ۟ؕ
ఈ అనివార్య సంఘటన ఏమిటో మీకు ఏమి తెలుసు ?.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
كَذَّبَتْ ثَمُوْدُ وَعَادٌ بِالْقَارِعَةِ ۟
తన భయానక పరిస్థితులతో ప్రజలను తట్టేటటువంటి ప్రళయమును సాలిహ్ జాతి సమూద్ మరియు హూద్ జాతి ఆద్ తిరస్కరించినది.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
فَاَمَّا ثَمُوْدُ فَاُهْلِكُوْا بِالطَّاغِیَةِ ۟
ఇక సమూద్ జాతి, వారిని అల్లాహ్ అత్యంత తీవ్రమైన,భయంకరమైన గర్జనతో నాశనం చేశాడు.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَاَمَّا عَادٌ فَاُهْلِكُوْا بِرِیْحٍ صَرْصَرٍ عَاتِیَةٍ ۟ۙ
ఇక ఆద్ జాతి, వారిని అల్లాహ్ అత్యంత క్రూరమైన తీవ్రమైన చలిగాలి ద్వారా నాశనం చేశాడు.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سَخَّرَهَا عَلَیْهِمْ سَبْعَ لَیَالٍ وَّثَمٰنِیَةَ اَیَّامٍ ۙ— حُسُوْمًا فَتَرَی الْقَوْمَ فِیْهَا صَرْعٰی ۙ— كَاَنَّهُمْ اَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِیَةٍ ۟ۚ
అల్లాహ్ దాన్ని వారిపై ఏడు రాత్రులు,ఎనిమిది దినముల కాలం వరకు పంపించాడు అది వారిని కూకటి వేళ్ళతో సహా నాశనం చేయసాగింది. నీవు జాతి వారిని వారి ఇళ్ళల్లో నాశనమై భూమిపై పడి ఉండగా చూస్తావు. వారి వినాశనం తరువాత వారు నేలపై పడి ఉన్న బోసిపోయిన ఖర్జూరపు బోదెలవలే ఉన్నారు.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
فَهَلْ تَرٰی لَهُمْ مِّنْ بَاقِیَةٍ ۟
అయితే వారికి శిక్ష కలిగిన తరువాత వారిలోని ఏ ప్రాణమును మిగిలి ఉండగా నీవు చూస్తున్నావా ?!
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• الصبر خلق محمود لازم للدعاة وغيرهم.
సహనం స్థుతించబడిన గుణము సందేశప్రచారకులకు మరియు ఇతరులకు అవసరమైనది.

• التوبة تَجُبُّ ما قبلها وهي من أسباب اصطفاء الله للعبد وجعله من عباده الصالحين.
పశ్చాత్తాపం మునుపటి వాటిని అధిగమిస్తుంది, మరియు అల్లాహ్ ఒక దాసుడిని ఎన్నుకోవటానికి మరియు తన నీతిమంతులైన దాసులలో అతనిని చేయటానికి ఇది ఒక కారణం.

• تنوّع ما يرسله الله على الكفار والعصاة من عذاب دلالة على كمال قدرته وكمال عدله.
అల్లాహ్ అవిశ్వాసపరులపై మరియు పాపాత్ములపై పంపే శిక్షలు రకరకాలు ఉండటంలో ఆయన పరిపూర్ణ సామర్ధ్యముపై మరియు ఆయన పరిపూర్ణ న్యాయముపై సూచన కలదు.

 
وه‌رگێڕانی ماناكان سوره‌تی: الحاقة
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی تلگۆیی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

بڵاوكراوەتەوە لەلایەن ناوەندی تەفسیر بۆ خوێندنە قورئانیەکان.

داخستن