Check out the new design

ಪವಿತ್ರ ಕುರ್‌ಆನ್ ಅರ್ಥಾನುವಾದ - ಅಫರ್ ಅನುವಾದ - ಮಹ್ಮೂದ್ ಅಬ್ದುಲ್ ಕಾದರ್ ಹಂಝ * - ಅನುವಾದಗಳ ವಿಷಯಸೂಚಿ

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

ಅರ್ಥಗಳ ಅನುವಾದ ಅಧ್ಯಾಯ: ಅನ್ನಮ್ಲ್   ಶ್ಲೋಕ:
أَمَّن يَبۡدَؤُاْ ٱلۡخَلۡقَ ثُمَّ يُعِيدُهُۥ وَمَن يَرۡزُقُكُم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِۗ أَءِلَٰهٞ مَّعَ ٱللَّهِۚ قُلۡ هَاتُواْ بُرۡهَٰنَكُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
64.Hinnak Nabiyow A-korosuk Yallat agleytah haytaanamih qibaada tayse innaa, hinnay gino qimbisaah, tohuk lakal tet baysaah tet bayseek lakal tet gacsaah qaran kee baaxok sin yarzuqhe Yalli yaysee?ah abeh yan Yallâ luk yaqbuden Yalli yanii? (mayan) isin sinni sumaq kee asta baaha nummat yaaba тага tekkeenik keenik ixxic.
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
قُل لَّا يَعۡلَمُ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ ٱلۡغَيۡبَ إِلَّا ٱللَّهُۚ وَمَا يَشۡعُرُونَ أَيَّانَ يُبۡعَثُونَ
65.Nabiyow qaranwaa kee baaxol taniimik qellittem num mayaaxiga Yalla akke waytek keenik ixxic, kaadu num mayaaxiga magooqak ugutoonu waanaah Qhiyaama edde soita ayrô Yallak-sa.
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
بَلِ ٱدَّٰرَكَ عِلۡمُهُمۡ فِي ٱلۡأٓخِرَةِۚ بَلۡ هُمۡ فِي شَكّٖ مِّنۡهَاۖ بَلۡ هُم مِّنۡهَا عَمُونَ
66.Wonna hinnay ken (koros kinnuk) ixxiga dudda elle bahtam akeera usun tet yasmiteenim tet gibdaabina yablen waqdi, wonna hinnay usun addunyal teetik agaywaagat sugen, wonna hinnay usun teetik (akeera kinnuk) bagi gonna-lon.
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَءِذَا كُنَّا تُرَٰبٗا وَءَابَآؤُنَآ أَئِنَّا لَمُخۡرَجُونَ
67.Kaadu koroosite mari nee kee ni- abbobti rabneeh burta nekkeek gamadal, diggah nanu magooqak nuwwuk awqennoo iyyen?
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
لَقَدۡ وُعِدۡنَا هَٰذَا نَحۡنُ وَءَابَآؤُنَا مِن قَبۡلُ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّآ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ
68.Nummah Yallal xiibitna immay nee kee ni-abbobti ama ugutiyyah dumaak xagnisimneeh wohuk tu- maballino A-xagni tu-hinna naharsi marih hayyayyoona akke waytek iyyen.
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
قُلۡ سِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَٱنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُجۡرِمِينَ
69.Nabiyow ama korosuk baaxô bagul gexaay siinik duma sugte umeyniitik ellecabo kah tekke inna wagita keenik ixxic.
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
وَلَا تَحۡزَنۡ عَلَيۡهِمۡ وَلَا تَكُن فِي ضَيۡقٖ مِّمَّا يَمۡكُرُونَ
70.Kaadu Nabiyow ama koros derre kot cabtaah koo dirabbossaamih sabbatah keenih marookitinaay, usun koh kah malsan uma malah sabbatah alil kak ceyta num makkin, diggah Yalli koo qoklelek (catelek).
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا ٱلۡوَعۡدُ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
71.Nabiyow koroosite mari a-nee kah xagnissan digaalah wakti mawaqdiiy isin nee kah xagnissaanamat numma yacee mara tekkeenik kok iyyan.
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
قُلۡ عَسَىٰٓ أَن يَكُونَ رَدِفَ لَكُم بَعۡضُ ٱلَّذِي تَسۡتَعۡجِلُونَ
72.Nabiyow isin edde Qataataktan digaalak tu siinih xayyowtam takkeh keenik (koros kinnuk) ixxic.
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
وَإِنَّ رَبَّكَ لَذُو فَضۡلٍ عَلَى ٱلنَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَشۡكُرُونَ
73.Diggah Nabiyow ku-Rabbi sinam amol muxxo-li kinni, kinnih immay keenik maggo mari woo niqmatal Yalla mafaatita.
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
وَإِنَّ رَبَّكَ لَيَعۡلَمُ مَا تُكِنُّ صُدُورُهُمۡ وَمَا يُعۡلِنُونَ
74.Kaadu Nabiyow diggah ku-Rabbi ken alilwa qellissam kee usun sinam ayballuk abaanam yaaxigeh.
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
وَمَا مِنۡ غَآئِبَةٖ فِي ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِ إِلَّا فِي كِتَٰبٖ مُّبِينٍ
75.Kaadu qaran kee baaxoh addal ginok qellitti ittaamay Yallak qellitta matan Yallih xaqul baxxaqqa-le kitaabih (lawcal macfuuz) addal tanih akke waytek.
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
إِنَّ هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانَ يَقُصُّ عَلَىٰ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ أَكۡثَرَ ٱلَّذِي هُمۡ فِيهِ يَخۡتَلِفُونَ
76.Diggah A Qhuraan israa-iil xaylok cakkik usun sitta elle waanamak maggom keenik gabbaaqa.
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
 
ಅರ್ಥಗಳ ಅನುವಾದ ಅಧ್ಯಾಯ: ಅನ್ನಮ್ಲ್
ಅಧ್ಯಾಯಗಳ ವಿಷಯಸೂಚಿ ಪುಟ ಸಂಖ್ಯೆ
 
ಪವಿತ್ರ ಕುರ್‌ಆನ್ ಅರ್ಥಾನುವಾದ - ಅಫರ್ ಅನುವಾದ - ಮಹ್ಮೂದ್ ಅಬ್ದುಲ್ ಕಾದರ್ ಹಂಝ - ಅನುವಾದಗಳ ವಿಷಯಸೂಚಿ

ಅನುವಾದ - ಶೇಖ್ ಮಹ್ಮೂದ್ ಅಬ್ದುಲ್ ಖಾದಿರ್ ಹಂಝ ನೇತೃತ್ವದ ಉಲಮಾ ಸಂಘ

ಮುಚ್ಚಿ