Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាថៃ * - មាតិកានៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ វាក្យខណ្ឌ: (29) ជំពូក​: ហ៊ូទ
وَيَٰقَوۡمِ لَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مَالًاۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَى ٱللَّهِۚ وَمَآ أَنَا۠ بِطَارِدِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْۚ إِنَّهُم مُّلَٰقُواْ رَبِّهِمۡ وَلَٰكِنِّيٓ أَرَىٰكُمۡ قَوۡمٗا تَجۡهَلُونَ
โอ้หมู่ชนของฉันเอ๋ย ฉันไม่ได้ร้องขอทรัพย์สินใดๆ จากพวกเจ้าเพื่อเป็นรางวัลสำหรับการเผยแพร่ศาสนา และฉันไม่หวังการตอบแทนนอกจากจากอัลลอฮ์เท่านั้น และฉันจะไม่ให้บรรดาผู้ศรัทธาที่ยากไร้ออกห่างจากฉัน ผู้ที่พวกเจ้าได้รองขอให้ขับพวกเขาไป เพราะแท้จริงพวกเขาจะเป็นผู้ที่ได้พบกับพระผู้อภิบาลของพวกเขาในวันกิยามะฮ์ และพระองค์จะเป็นผู้ทรงตอบแทนพวกเขาสำหรับการศรัทธาของพวกเขา แต่ฉันเห็นว่าพวกเจ้าคือหมู่ชนที่ไม่เข้าใจถึงแก่นแท้ของการเผยแพร่นี้ เมื่อพวกเจ้าร้องขอให้ขับไล่บรรดาผู้ศรัทธาที่อ่อนแอ
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
អំពី​អត្ថប្រយោជន៍​នៃវាក្យខណ្ឌទាំងនេះនៅលើទំព័រនេះ:
• عفة الداعية إلى الله وأنه يرجو منه الثواب وحده.
ความบริสุทธิ์ของผู้ที่เชิญชวนไปสู่อัลลอฮ์ คือเขาหวังในผลบุญจากอัลลอฮ์เพียงพระองค์เดียวเท่านั้น

• حرمة طرد فقراء المؤمنين، ووجوب إكرامهم واحترامهم.
ห้ามขับไล่บรรดาผู้ที่ศรัทธาที่ยากจนและจำเป็นต้องให้เกียรติและให้ความเคารพแก่พวกเขา

• استئثار الله تعالى وحده بعلم الغيب.
อัลลอฮ์ทรงสงวนเรื่องเร้นลับไว้สำหรับพระองค์เพียงผู้เดียวเท่านั้น

• مشروعية جدال الكفار ومناظرتهم.
บัญญัติให้มีการโต้เถียงและการสนทนากับบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธา

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ វាក្យខណ្ឌ: (29) ជំពូក​: ហ៊ូទ
មាតិកានៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាថៃ - មាតិកានៃការបកប្រែ

ត្រូវបានចេញដោយមជ្ឈមណ្ឌល តាហ្វសៀរនៃការសិក្សាគម្ពីគួរអាន

បិទ