Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសា​អេស្ប៉ាញលើការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអាន * - មាតិកានៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ វាក្យខណ្ឌ: (60) ជំពូក​: អាល់ហាជ្ជ
۞ ذَٰلِكَۖ وَمَنۡ عَاقَبَ بِمِثۡلِ مَا عُوقِبَ بِهِۦ ثُمَّ بُغِيَ عَلَيۡهِ لَيَنصُرَنَّهُ ٱللَّهُۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَعَفُوٌّ غَفُورٞ
60. Las personas que emigraron en el camino de Al-lah y fueron introducidas en el paraíso, y a los que son agraviados, se les permite defenderse con justicia sin incurrir en pecado. Pero si los opresores vuelven a oprimir, Al-lah socorrerá a los agraviados. Verdaderamente, Al-lah pasa por alto los pecados de los creyentes y los perdona.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
អំពី​អត្ថប្រយោជន៍​នៃវាក្យខណ្ឌទាំងនេះនៅលើទំព័រនេះ:
• مكانة الهجرة في الإسلام وبيان فضلها.
1. La enorme virtud de la emigración en el Islam.

• جواز العقاب بالمثل.
2. El permiso de pedir justicia con equidad.

• نصر الله للمُعْتَدَى عليه يكون في الدنيا أو الآخرة.
3. La ayuda de Al-lah para el oprimido será en este mundo y el otro.

• إثبات الصفات العُلَا لله بما يليق بجلاله؛ كالعلم والسمع والبصر والعلو.
4. Se afirman los atributos sublimes de Al-lah, acordes a Su divinidad, de la escucha, el conocimiento y la excelencia.

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ វាក្យខណ្ឌ: (60) ជំពូក​: អាល់ហាជ្ជ
មាតិកានៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសា​អេស្ប៉ាញលើការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអាន - មាតិកានៃការបកប្រែ

ត្រូវបានចេញដោយមជ្ឈមណ្ឌល តាហ្វសៀរនៃការសិក្សាគម្ពីគួរអាន

បិទ