Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាស៊ីនហាឡី * - មាតិកានៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាល់អ៊ីមហ្វុីត័រ   វាក្យខណ្ឌ:

අල් ඉන්ෆිතාර්

គោល​បំណងនៃជំពូក:
تحذير الإنسان من الاغترار ونسيان يوم القيامة.
රැවටීම හා මළවුන් කෙරෙන් නැගිටුවනු ලබන දිනය අමතක කිරීම ගැන මිනිසාට අනතුරු ඇඟවීම.

اِذَا السَّمَآءُ انْفَطَرَتْ ۟ۙ
අහසින් මලක්වරුන් පැමිණීම සඳහා අහස පැළී යන විට ...
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَاِذَا الْكَوَاكِبُ انْتَثَرَتْ ۟ۙ
ග්රහ තාරකා හැළී විසිර යන විට...
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَاِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ ۟ۙ
මුහුදු විවෘත වී එකිනෙක මිශ්ර වන විට...
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَاِذَا الْقُبُوْرُ بُعْثِرَتْ ۟ۙ
මිනීවලවල් තුළ සිටින මියගිය ඇත්තන් යළි අවදිවනු පිණිස මිනීවලවල් පෙරළනු ලබන විට ...
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَاَخَّرَتْ ۟ؕ
එම අවස්ථාවේදී සෑම ආත්මයක්ම ඔහු කලින් සිදු කළ දෑ හා ඔහු නොකළ, පසුව සිදු කිරීමට සිටි දෑ පිළිබඳ දැනගනු ඇත.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
یٰۤاَیُّهَا الْاِنْسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِیْمِ ۟ۙ
අහෝ ඔබේ පරමාධිපති ගැන ප්රතික්ෂේප කරන මිනිසුනි! ඔහුගෙන් වූ ගෞරවනීය පිදුමක් ලෙස යම් කාලයක් ඔබට කල් දී දඬුවම ඉක්මන් නොකොට තිබියදී ඔබේ පරමාධිපතිගේ නියෝගයට ඔබ විරුද්ධ වන්නට සැලැස්වූ හේතුව කුමක්ද?
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
الَّذِیْ خَلَقَكَ فَسَوّٰىكَ فَعَدَلَكَ ۟ۙ
ශූන්ය යන තත්ත්වයෙන් ඔහු ඔබව ඇති කළේය. පසු ව ඔබේ සියලු ශරීර අවයව නිසිලෙස සැකසුවේය.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
فِیْۤ اَیِّ صُوْرَةٍ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ ۟ؕ
ඔබව කවර හැඩයකින් මැවිය යුත්තේද ඒ අයුරින්ම ඔහු මැව්වේය. බූරුවකු, වඳුරෙකු, බල්ලෙකු හෝ වෙනත් කිසිවකුගේ හැඩයෙන් ඔබව නොමවා ඔබව මිනිස් ස්වරූපයක් දී ඔහු ඔබට ආශිර්වාද කළේය.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُوْنَ بِالدِّیْنِ ۟ۙ
අහෝ රැවටී සිටින්නනි! නුඹලා මවා ගත් ප්රතිරූපය මෙන් නොව, නුඹලා ප්රතිඵල දෙනු ලබන දිනය ගැන බොරු කරමින් සිටින්නාහුය. නුඹලා ඒ සඳහා ක්රියා නොකරන්නාහුය.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَاِنَّ عَلَیْكُمْ لَحٰفِظِیْنَ ۟ۙ
නුඹලාගේ ක්රියා දාමයන් සියල්ල ආරක්ෂා වන පරිදි සටහන් කරන මලක්වරුන් නුඹලා වෙත පනවා ඇත.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
كِرَامًا كٰتِبِیْنَ ۟ۙ
අල්ලාහ් අබියස ගෞරවයට පාත්ර වූවන් හා නුඹලා කරන ක්රියාවන් ලියාගන්නන් ලෙසින් ඔවුන් කටයුතු කරනු ඇත.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
یَعْلَمُوْنَ مَا تَفْعَلُوْنَ ۟
නුඹලා සිදු කරන දේ පිළිබඳ ඔවුන් දැනුම්වත් ය. ඒවා ඔවුන් සටහන් කර ගනිති.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
اِنَّ الْاَبْرَارَ لَفِیْ نَعِیْمٍ ۟ۙ
යහපත අධිකව සිදු කරන, අවනත වන දැහැමියන් මළවුන් කෙරෙන් නැගිටුවනු ලබන දිනයේදී සදා සැපතෙහි සිටිති.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَاِنَّ الْفُجَّارَ لَفِیْ جَحِیْمٍ ۟ۙ
තවද දුෂ්ඨයෝ නිරා ගින්නෙහි තැවෙනු ඇත.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
یَّصْلَوْنَهَا یَوْمَ الدِّیْنِ ۟
එහි උෂ්ණත්වය විඳවමින් එතුළට පිවිසෙනු ඇත.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَآىِٕبِیْنَ ۟ؕ
කිසිවිටෙකදී ඔවුන්ට එයින් සැඟවී සිටිය නොහැක. ඔවුහු එහි සදාතනිකයෝ වෙති.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَمَاۤ اَدْرٰىكَ مَا یَوْمُ الدِّیْنِ ۟ۙ
අහෝ දූතය! විනිශ්චය දිනය කුමක්දැයි ඔබට දැනුම් දුන්නේ කුමක්ද?
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
ثُمَّ مَاۤ اَدْرٰىكَ مَا یَوْمُ الدِّیْنِ ۟ؕ
විනිශ්චය දිනය කුමක්දැයි ඔබට උගන්වා දුන්නේ කවරක්ද?
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
یَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَیْـًٔا ؕ— وَالْاَمْرُ یَوْمَىِٕذٍ لِّلّٰهِ ۟۠
එය කිසිවකුට සෙත සැලසිය නොහැකි දිනයකි. එදින සිදුවන සියලු කටයුතු අල්ලාහ්ට පමණක් සතු වේ. ඔහු කැමති පරිදි ක්රියා කරයි. එය ඔහුට -අල්ලාහ්ට- හැර වෙන කිසිවකුත් කිසිවකුට නොවන්නේය.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
អំពី​អត្ថប្រយោជន៍​នៃវាក្យខណ្ឌទាំងនេះនៅលើទំព័រនេះ:
• التحذير من الغرور المانع من اتباع الحق.
• සත්යය පිළිපදින්නන් වළක්වාලන රැවටීම්වලින් වැළකෙන්නට කෙරෙන අවවාදය.

• الجشع من الأخلاق الذميمة في التجار ولا يسلم منه إلا من يخاف الله.
• තණ්හාව හා ගිජුකම වෙළඳාමේ පහත් ගුණාංගයකි. අල්ලාහ්ට බිය වන්නෙකු මිස වෙනකෙකු එයින් මිදෙන්නේ නැත.

• تذكر هول القيامة من أعظم الروادع عن المعصية.
• පවින් දුරස් කරවන අයුරින් මළවුන් කෙරෙන් නැගිටුවනු ලබන දිනයේදී සිදුවන අර්බුද පිළිබඳ සිහි ගැන්වීම.

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាល់អ៊ីមហ្វុីត័រ
មាតិកានៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាស៊ីនហាឡី - មាតិកានៃការបកប្រែ

ត្រូវបានចេញដោយមជ្ឈមណ្ឌល តាហ្វសៀរនៃការសិក្សាគម្ពីគួរអាន

បិទ