Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាស៊ីនហាឡី * - មាតិកានៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ វាក្យខណ្ឌ: (59) ជំពូក​: អាន់នូរ
وَاِذَا بَلَغَ الْاَطْفَالُ مِنْكُمُ الْحُلُمَ فَلْیَسْتَاْذِنُوْا كَمَا اسْتَاْذَنَ الَّذِیْنَ مِنْ قَبْلِهِمْ ؕ— كَذٰلِكَ یُبَیِّنُ اللّٰهُ لَكُمْ اٰیٰتِهٖ ؕ— وَاللّٰهُ عَلِیْمٌ حَكِیْمٌ ۟
නුඹලාගේ දරුවන් වැඩිවියට පත් වූ විට, වැඩිහිටියන්ගේ කරුණු සම්බන්ධයෙන් පෙර සඳහන් කළාක් මෙන්ම සෑම වේලාවකම නිවසට පිවිසෙන අවස්ථාවේ ඔවුන් ද අවසර පැතිය යුතු වේ. අවසර පැතීමේ නීති අල්ලාහ් නුඹලාට පැහැදිළි කළාක් මෙන්ම අල්ලාහ් ඔහුගේ වදන් ඔහු නුඹලාට පැහැදිලි කරයි. අල්ලාහ් ඔහුගේ ගැත්තන්හට යහපත් වන්නේ කුමක්දැයි මැනවින් දන්නාය. ඔහු ඔවුනට ආගමානුගත කළ දෑහි ඔහු මහා ප්රඥාවන්තය.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
អំពី​អត្ថប្រយោជន៍​នៃវាក្យខណ្ឌទាំងនេះនៅលើទំព័រនេះ:
• جواز وضع العجائز بعض ثيابهنّ لانتفاء الريبة من ذلك.
•වයෝවෘද්ධ කාන්තාවන් ඔවුන්ගේ ඇතැම් ඇඳුම් ගලවා තැබීමෙන් ඒ ගැන සැකයක් ඇනි නොවන බැවින් එසේ ගලවා තැබීමේ අවසරය.

• الاحتياط في الدين شأن المتقين.
•දහම තුළ ඉතා ප්රවේසම් සහගතව කටයුතු කිරීම දේව භක්තිය ඇත්තන්ගේ කටයුත්තකි.

• الأعذار سبب في تخفيف التكليف.
•නිදහසට කරුණු දැක්වීම වගකීම් සැහැල්ලු වීමට හේතුවක් වේ.

• المجتمع المسلم مجتمع التكافل والتآزر والتآخي.
•මුස්ලිම් සමාජය එකිනෙකා සහයෝගීතාවයෙන්, සහජීවනයෙන් හා වගකීම් සහගතව කටයුතු කරන සමාජයකි.

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ វាក្យខណ្ឌ: (59) ជំពូក​: អាន់នូរ
មាតិកានៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាស៊ីនហាឡី - មាតិកានៃការបកប្រែ

ត្រូវបានចេញដោយមជ្ឈមណ្ឌល តាហ្វសៀរនៃការសិក្សាគម្ពីគួរអាន

បិទ