Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាស៊ែបៀ * - មាតិកានៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ វាក្យខណ្ឌ: (96) ជំពូក​: អាន់នីសាក
دَرَجَٰتٖ مِّنۡهُ وَمَغۡفِرَةٗ وَرَحۡمَةٗۚ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورٗا رَّحِيمًا
Ова награда представља степене код Узвишеног Бога, све једни изнад других, уз опрост њихових греха и милост, а Аллах пуно прашта Својим робовима и милостив је према њима.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
អំពី​អត្ថប្រយោជន៍​នៃវាក្យខណ្ឌទាំងនេះនៅលើទំព័រនេះ:
• فضل الجهاد في سبيل الله وعظم أجر المجاهدين، وأن الله وعدهم منازل عالية في الجنة لا يبلغها غيرهم.
Ови одломци указују на вредност борбе на Божјем путу и величину награде борца. Њима је Узвишени Бог обећао високе степене у Рају које не могу достићи други мимо њих.

• أصحاب الأعذار يسقط عنهم فرض الجهاد مع ما لهم من أجر إن حسنت نيتهم.
Обавеза борбе спада са оних који имају оправдање, а имају награду уколико имају лепу намеру.

• فضل الهجرة إلى بلاد الإسلام، ووجوبها على القادر إن كان يخشى على دينه في بلده.
Ови одломци указују на вредност исељења у исламским срединама, и њену обавезност ономе ко је у могућности уколико се боји за своју веру у свом месту.

• مشروعية قصر الصلاة في حال السفر.
Ови одломци указују на прописаност краћења намаза (молитве) на путу.

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ វាក្យខណ្ឌ: (96) ជំពូក​: អាន់នីសាក
មាតិកានៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាស៊ែបៀ - មាតិកានៃការបកប្រែ

ត្រូវបានចេញដោយមជ្ឈមណ្ឌល តាហ្វសៀរនៃការសិក្សាគម្ពីគួរអាន

បិទ