Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាស៊ែបៀ * - មាតិកានៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ វាក្យខណ្ឌ: (59) ជំពូក​: អាល់ហ្ពាក៏រ៉ោះ
فَبَدَّلَ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ قَوۡلًا غَيۡرَ ٱلَّذِي قِيلَ لَهُمۡ فَأَنزَلۡنَا عَلَى ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ رِجۡزٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ بِمَا كَانُواْ يَفۡسُقُونَ
Али они који су неправедни били су променили дело и изменили речи, па су ушли у град окрећући своје стражњице и тако пузили уназад, говорећи: "Јечмено зрно." Чиме су се хтели исмејавати Аллаховом наредбом. Казна за то је била да је Аллах на неправеднике спустио казну са неба, јер су прешли границе Његовог закона и прекршили Његову наредбу.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
អំពី​អត្ថប្រយោជន៍​នៃវាក្យខណ្ឌទាំងនេះនៅលើទំព័រនេះ:
• كل من يتلاعب بنصوص الشرع ويحرّفها فيه شَبَهٌ من اليهود، وهو مُتوعَّد بعقوبة الله تعالى.
Свако ко се игра са текстовима Објаве искривљујући их, личи Јеврејима, и прети му казна Узвишеног Аллаха.

• عِظَمُ فضل الله تعالى على بني إسرائيل، وفي مقابل ذلك شدة جحودهم وعنادهم وإعراضهم عن الله وشرعه.
Величина Аллахових благодати према потомцима Израиљевим је у томе што су они одговорили тешком незахвалношћу, пркосом и окретањем од Аллаха и Његовог закона.

• أن من شؤم المعاصي وتجاوز حدود الله تعالى ما ينزل بالمرء من الذل والهوان، وتسلط الأعداء عليه.
У последицу греха и прелажења Аллахових граница спада понижење које задеси човека, као и овладавање непријатеља њиме.

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ វាក្យខណ្ឌ: (59) ជំពូក​: អាល់ហ្ពាក៏រ៉ោះ
មាតិកានៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាស៊ែបៀ - មាតិកានៃការបកប្រែ

ត្រូវបានចេញដោយមជ្ឈមណ្ឌល តាហ្វសៀរនៃការសិក្សាគម្ពីគួរអាន

បិទ