Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសារូស្សុី - អាពូ អាឌែល * - មាតិកានៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាន់ណាំល៍   វាក្យខណ្ឌ:
إِنِّي وَجَدتُّ ٱمۡرَأَةٗ تَمۡلِكُهُمۡ وَأُوتِيَتۡ مِن كُلِّ شَيۡءٖ وَلَهَا عَرۡشٌ عَظِيمٞ
23. Поистине, я обнаружил, (что) женщина правит ими [сабейцами], и (из мирских благ) даровано ей всё (в чём может нуждаться утвердившийся правитель), и у неё (есть) великий (царский) трон.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَجَدتُّهَا وَقَوۡمَهَا يَسۡجُدُونَ لِلشَّمۡسِ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَزَيَّنَ لَهُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ أَعۡمَٰلَهُمۡ فَصَدَّهُمۡ عَنِ ٱلسَّبِيلِ فَهُمۡ لَا يَهۡتَدُونَ
24. Обнаружил я (также), что она [царица] и её народ преклоняются ниц пред солнцем вместо Аллаха. И разукрасил им сатана (плохие) деяния их и (затем) отвратил их с (истинного) пути [от Веры и Единобожия] так, что они не следуют (истинным) путём.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
أَلَّاۤ يَسۡجُدُواْۤ لِلَّهِ ٱلَّذِي يُخۡرِجُ ٱلۡخَبۡءَ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَيَعۡلَمُ مَا تُخۡفُونَ وَمَا تُعۡلِنُونَ
25. (И сатана сделал это для того) чтобы не преклонялись они ниц пред Аллахом, Который выводит скрытое в небесах и (на) земле [дождь из неба и растения из земли] и знает то, что вы скрываете, и то, что обнаруживаете [совершаете открыто].
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ رَبُّ ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡعَظِيمِ۩
26. Аллах – нет бога, кроме Него, Господа великого Трона!»
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
۞ قَالَ سَنَنظُرُ أَصَدَقۡتَ أَمۡ كُنتَ مِنَ ٱلۡكَٰذِبِينَ
27. Сказал (пророк Сулейман) (удоду): «Посмотрим мы, сказал ли ты правду или являешься ты из (числа) лгущих.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
ٱذۡهَب بِّكِتَٰبِي هَٰذَا فَأَلۡقِهۡ إِلَيۡهِمۡ ثُمَّ تَوَلَّ عَنۡهُمۡ فَٱنظُرۡ مَاذَا يَرۡجِعُونَ
28. Ступай с этим моим письмом (к сабейцам) и (затем) брось его им, а потом отвернись от них [встань в стороне] и (затем) посмотри, что они вернут [что скажут между собой относительно этого письма]».
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
قَالَتۡ يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡمَلَؤُاْ إِنِّيٓ أُلۡقِيَ إِلَيَّ كِتَٰبٞ كَرِيمٌ
29. Сказала (царица): «О знать! Поистине, я (такова, что) брошено мне письмо почтенное [важное].
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
إِنَّهُۥ مِن سُلَيۡمَٰنَ وَإِنَّهُۥ بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
30. Поистине, оно – от Сулеймана, и, поистине, оно (начинается словами): “С именем Аллаха Милостивого, Милосердного”.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
أَلَّا تَعۡلُواْ عَلَيَّ وَأۡتُونِي مُسۡلِمِينَ
31. “Чтобы вы не были высокомерными предо мною [по своему высокомерию не отказались от принятия моего призыва], и приходите ко мне (всецело) предавшимися (Аллаху) [с полным единобожием и покорностью]”».
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
قَالَتۡ يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡمَلَؤُاْ أَفۡتُونِي فِيٓ أَمۡرِي مَا كُنتُ قَاطِعَةً أَمۡرًا حَتَّىٰ تَشۡهَدُونِ
32. Сказала (царица): «О знать! Дайте мне решение в моём деле. Не являюсь я принимающей какое-либо решение, пока не будете вы свидетелями мне [без вашего ведения и без согласования с вами]».
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
قَالُواْ نَحۡنُ أُوْلُواْ قُوَّةٖ وَأُوْلُواْ بَأۡسٖ شَدِيدٖ وَٱلۡأَمۡرُ إِلَيۡكِ فَٱنظُرِي مَاذَا تَأۡمُرِينَ
33. Сказали они (отвечая ей): «Мы обладаем силой [воинами и оружием] и обладаем сильной яростью [смелостью], и повеление принадлежит тебе. Смотри же [думай сама], что ты прикажешь (нам). (И мы готовы исполнить твое повеление)».
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
قَالَتۡ إِنَّ ٱلۡمُلُوكَ إِذَا دَخَلُواْ قَرۡيَةً أَفۡسَدُوهَا وَجَعَلُوٓاْ أَعِزَّةَ أَهۡلِهَآ أَذِلَّةٗۚ وَكَذَٰلِكَ يَفۡعَلُونَ
34. (Царица) (поняв, что их войско не сможет противостоять войску Сулеймана) сказала (им): «Поистине, цари, когда (со своим войском) входят в селение, устраивают в нём беспорядок [разрушают] и делают славных из его жителей униженными – и так они поступают.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَإِنِّي مُرۡسِلَةٌ إِلَيۡهِم بِهَدِيَّةٖ فَنَاظِرَةُۢ بِمَ يَرۡجِعُ ٱلۡمُرۡسَلُونَ
35. И, поистине, я пошлю им [Сулейману и его народу] подарок и (затем) посмотрю, с чем вернутся посланные [послы]».
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
 
ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាន់ណាំល៍
មាតិកានៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសារូស្សុី - អាពូ អាឌែល - មាតិកានៃការបកប្រែ

បកប្រែដោយ អាពូ អាឌែល

បិទ