Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - បកប្រែជាភាសា ហ្ពាស់តូវីយ៉ះ - សារីហ្វរ៉ាស * - មាតិកានៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាស្ហស្ហ៊ូអារ៉ក   វាក្យខណ្ឌ:
مَاۤ اَغْنٰی عَنْهُمْ مَّا كَانُوْا یُمَتَّعُوْنَ ۟ؕ
نو ورکړی شوی مهلت او ورکړې شوې ګټې به ترې هیڅ شی دفع نه کړای شي.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَمَاۤ اَهْلَكْنَا مِنْ قَرْیَةٍ اِلَّا لَهَا مُنْذِرُوْنَ ۟
مونږ هیڅ کلی د ډاروونکو له راتګ څخه وړاندې ندی هلاک کړی.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
ذِكْرٰی ۛ۫— وَمَا كُنَّا ظٰلِمِیْنَ ۟
پند يي ورکړی ـ او مونږ هیڅ کله ظلم او تیری ندی کړی.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَمَا تَنَزَّلَتْ بِهِ الشَّیٰطِیْنُ ۟ۚ
او دا قران شیطانانو ندی راوړی.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَمَا یَنْۢبَغِیْ لَهُمْ وَمَا یَسْتَطِیْعُوْنَ ۟ؕ
دا نه د هغوی وړ او نه يي په وس پوره ده.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
اِنَّهُمْ عَنِ السَّمْعِ لَمَعْزُوْلُوْنَ ۟ؕ
ځکه چې هغوی يي له اوریدنې څخه لرې او بې برخې کړي شوي دي.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
فَلَا تَدْعُ مَعَ اللّٰهِ اِلٰهًا اٰخَرَ فَتَكُوْنَ مِنَ الْمُعَذَّبِیْنَ ۟ۚ
نو ای محمده! له الله سره بل خدای مه رابله که نه نو ته به هم له سزا موندونکو څخه شې.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَاَنْذِرْ عَشِیْرَتَكَ الْاَقْرَبِیْنَ ۟ۙ
او خپل نژدې خپلوان وډاروه.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَاخْفِضْ جَنَاحَكَ لِمَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْمُؤْمِنِیْنَ ۟ۚ
او ستا منونکو مومنانو ته وزر ټیټ کړه.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
فَاِنْ عَصَوْكَ فَقُلْ اِنِّیْ بَرِیْٓءٌ مِّمَّا تَعْمَلُوْنَ ۟ۚ
که له تانه يي غاړه وغړوله نو ورته ووایه چې زه ستاسې له کړنو څخه بیزاره یم.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَتَوَكَّلْ عَلَی الْعَزِیْزِ الرَّحِیْمِ ۟ۙ
او یوازې په برلاسې مهربان ذات توکل وکړه.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
الَّذِیْ یَرٰىكَ حِیْنَ تَقُوْمُ ۟ۙ
هغه ذات چې ته پاڅیږې نو تا وینې.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَتَقَلُّبَكَ فِی السّٰجِدِیْنَ ۟
او هغه وخت هم چې ته سجده کوونکو په مینځ کې اوړې را اوړې.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
اِنَّهٗ هُوَ السَّمِیْعُ الْعَلِیْمُ ۟
ځکه چې هغه هر څه اوري او په هر څه پوه دی.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
هَلْ اُنَبِّئُكُمْ عَلٰی مَنْ تَنَزَّلُ الشَّیٰطِیْنُ ۟ؕ
ای خلکو! زه تاسې ته وښایم چې شیطانان چاته نازلیږي؟
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
تَنَزَّلُ عَلٰی كُلِّ اَفَّاكٍ اَثِیْمٍ ۟ۙ
پر هر درواغجن ګناهکار نازلیږي.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
یُّلْقُوْنَ السَّمْعَ وَاَكْثَرُهُمْ كٰذِبُوْنَ ۟ؕ
اوریدلې خبرې یو بل ته وايې او ډیر يې درواغجن وي.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَالشُّعَرَآءُ یَتَّبِعُهُمُ الْغَاوٗنَ ۟ؕ
او په شاغرانو پسې غولیدلي خلک روان وي.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
اَلَمْ تَرَ اَنَّهُمْ فِیْ كُلِّ وَادٍ یَّهِیْمُوْنَ ۟ۙ
ایا ته نه ګورې چې هغوی په هره کنده کې لالهانده وي.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَاَنَّهُمْ یَقُوْلُوْنَ مَا لَا یَفْعَلُوْنَ ۟ۙ
او زیات هغه څه وايې چې کوي يې نه .
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
اِلَّا الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ وَذَكَرُوا اللّٰهَ كَثِیْرًا وَّانْتَصَرُوْا مِنْ بَعْدِ مَا ظُلِمُوْا ؕ— وَسَیَعْلَمُ الَّذِیْنَ ظَلَمُوْۤا اَیَّ مُنْقَلَبٍ یَّنْقَلِبُوْنَ ۟۠
خو یوازې هغه خلک دا وړ ندي چې ایمان يي راوړی، نیکې کړنې يي خپلې کړي، الله پاک يي ډير یاد کړی او د ظلم او تیري په بدل کې يي غچ ایستی دی ـ هو! ظالمان به ډير ژر پوه شي چې اخرنۍ برخه لیک به يي څه وي؟
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
 
ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាស្ហស្ហ៊ូអារ៉ក
មាតិកានៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - បកប្រែជាភាសា ហ្ពាស់តូវីយ៉ះ - សារីហ្វរ៉ាស - មាតិកានៃការបកប្រែ

បកប្រែដោយលោកម៉ៅលូឡាវី ចានីហ្ពាស សារីហ្វារ៉ាស

បិទ