Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - បកប្រែជាភាសា ហ្ពាស់តូវីយ៉ះ - សារីហ្វរ៉ាស * - មាតិកានៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អល់មុមីនូន   វាក្យខណ្ឌ:

مؤمنون

قَدْ اَفْلَحَ الْمُؤْمِنُوْنَ ۟ۙ
په باوري ډول مؤمنان بریمن دي.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
الَّذِیْنَ هُمْ فِیْ صَلَاتِهِمْ خٰشِعُوْنَ ۟ۙ
هغوی چې په خپل لمانځه کې زارۍ او عاجزي کوي.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَالَّذِیْنَ هُمْ عَنِ اللَّغْوِ مُعْرِضُوْنَ ۟ۙ
له ورانو کارونو مخ اړوي.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَالَّذِیْنَ هُمْ لِلزَّكٰوةِ فٰعِلُوْنَ ۟ۙ
زکات ورکوي.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَالَّذِیْنَ هُمْ لِفُرُوْجِهِمْ حٰفِظُوْنَ ۟ۙ
او خپل شرم ځایونه ساتي.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
اِلَّا عَلٰۤی اَزْوَاجِهِمْ اَوْ مَا مَلَكَتْ اَیْمَانُهُمْ فَاِنَّهُمْ غَیْرُ مَلُوْمِیْنَ ۟ۚ
خو نه له خپلو ښځو او خپلو وینځو. ځکه چې په هغوی کې څه باک نشته.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
فَمَنِ ابْتَغٰی وَرَآءَ ذٰلِكَ فَاُولٰٓىِٕكَ هُمُ الْعٰدُوْنَ ۟ۚ
او که چا له دې نه اخوا نور څه وغوښتل نو همدوی له پولې اوښتي دي.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَالَّذِیْنَ هُمْ لِاَمٰنٰتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رٰعُوْنَ ۟ۙ
او هغوی چې د خپلو امانتونو او وعدې پالنه کوي.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَالَّذِیْنَ هُمْ عَلٰی صَلَوٰتِهِمْ یُحَافِظُوْنَ ۟ۘ
د خپلو لمونځونو ساتنه کوي.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
اُولٰٓىِٕكَ هُمُ الْوٰرِثُوْنَ ۟ۙ
همدغه کسان وارثان دي.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
الَّذِیْنَ یَرِثُوْنَ الْفِرْدَوْسَ ؕ— هُمْ فِیْهَا خٰلِدُوْنَ ۟
فردوس جنت به په میراث وړي ـ او تل تر تله به هملته وي.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْاِنْسَانَ مِنْ سُلٰلَةٍ مِّنْ طِیْنٍ ۟ۚ
او مونږ انسان له نچوړ شوې خټې نه جوړ کړ.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
ثُمَّ جَعَلْنٰهُ نُطْفَةً فِیْ قَرَارٍ مَّكِیْنٍ ۪۟
بیا مو په یوه خوندي ځای کې د اوبو یو څاڅکی وګرځاوو.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
ثُمَّ خَلَقْنَا النُّطْفَةَ عَلَقَةً فَخَلَقْنَا الْعَلَقَةَ مُضْغَةً فَخَلَقْنَا الْمُضْغَةَ عِظٰمًا فَكَسَوْنَا الْعِظٰمَ لَحْمًا ۗ— ثُمَّ اَنْشَاْنٰهُ خَلْقًا اٰخَرَ ؕ— فَتَبٰرَكَ اللّٰهُ اَحْسَنُ الْخٰلِقِیْنَ ۟ؕ
بیا مو د اوبو له څاڅکې نه د ویني ټوټه جوړه، نو بیا مو د ویني له ټوټې نه د غوښي یوه بوټۍ جوړه او بیا مو د غوښي له بوټۍ نه هډوکي جوړ او بیا مو هډوکو ته غوښه وروپوښله. بیا مو هغه په یو بل[۲] پیدایښت سره ژوندی کړ، الله د ډیر لوړ شان څښتن او له ټولو پیداکوونکو نه ښه بیدا کوونکی دی.
[۲] معنی دا چې روح ورکړای شو. ویښتان او نوکان عقل او نور امتیازي خصوصیتونه ور په برخه شول( فتح القدیر د امام الشوکانی)
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
ثُمَّ اِنَّكُمْ بَعْدَ ذٰلِكَ لَمَیِّتُوْنَ ۟ؕ
بیا تاسې له دې وروسته اور ، مرو مړه کیدونکي یاست.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
ثُمَّ اِنَّكُمْ یَوْمَ الْقِیٰمَةِ تُبْعَثُوْنَ ۟
او بیا د قیامت په ورځ بې له شکه ژوندي راپورته کړای شئ.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَلَقَدْ خَلَقْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعَ طَرَآىِٕقَ ۖۗ— وَمَا كُنَّا عَنِ الْخَلْقِ غٰفِلِیْنَ ۟
او مونږ ستاسې له پاسه اوه اسمانونه هم پیدا کړي. او مونږ له موجوداتو څخه ناخبره یو.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
 
ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អល់មុមីនូន
មាតិកានៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - បកប្រែជាភាសា ហ្ពាស់តូវីយ៉ះ - សារីហ្វរ៉ាស - មាតិកានៃការបកប្រែ

បកប្រែដោយលោកម៉ៅលូឡាវី ចានីហ្ពាស សារីហ្វារ៉ាស

បិទ