Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសា Pashto - មជ្ឈមណ្ឌលបកប្រែរ៉ូវ៉ាទ * - មាតិកានៃការបកប្រែ

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាន់ណាច់ម៍   វាក្យខណ្ឌ:
وَاَنَّهٗ خَلَقَ الزَّوْجَیْنِ الذَّكَرَ وَالۡاُنۡثٰى ۟ۙ
او دا چې همغه دوې جوړې پيدا كړې دي نارينه او ښځينه.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
مِنْ نُّطْفَةٍ اِذَا تُمْنٰی ۪۟
له يو څاڅكې (مني) چې وڅڅول شي.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَاَنَّ عَلَیْهِ النَّشْاَةَ الْاُخْرٰی ۟ۙ
او دا چې بل وار پيدا كول هم پر هغه دي.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَاَنَّهٗ هُوَ اَغْنٰی وَاَقْنٰی ۟ۙ
او دا چې بېشكه همغه شتمن كوي او پانګه وركوي.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَاَنَّهٗ هُوَ رَبُّ الشِّعْرٰی ۟ۙ
او دا چې په رېښتيا هغه د شِعرا (ستوري) رب دى.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَاَنَّهٗۤ اَهْلَكَ عَادَا ١لْاُوْلٰی ۟ۙ
او دا چې همغه لومړني عاديان هلاك كړي دي.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَثَمُوْدَاۡ فَمَاۤ اَبْقٰی ۟ۙ
او ثموديان چې (څوک يې ترې) پرېنښودل.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَقَوْمَ نُوْحٍ مِّنْ قَبْلُ ؕ— اِنَّهُمْ كَانُوْا هُمْ اَظْلَمَ وَاَطْغٰی ۟ؕ
او له دې مخکې د نوح قوم. بېشكه چې همدوى ډېر ظالمان او سركښان وو.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَالْمُؤْتَفِكَةَ اَهْوٰی ۟ۙ
او نسكور شوي كلي (همده) لاندې وغورځول.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
فَغَشّٰىهَا مَا غَشّٰی ۟ۚ
بيا يې پټ كړل په هغه څه چې پټ يې كړل.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
فَبِاَیِّ اٰلَآءِ رَبِّكَ تَتَمَارٰی ۟
نو د خپل رب پر كوم كوم نعمت شک كوې؟
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
هٰذَا نَذِیْرٌ مِّنَ النُّذُرِ الْاُوْلٰی ۟
دا (نبى عليه السلام) يو وېرونكى دى له مخکېنيو وېروونكو څخه.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
اَزِفَتِ الْاٰزِفَةُ ۟ۚ
راتلونكى (قيامت) رانېږدې شو.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
لَیْسَ لَهَا مِنْ دُوْنِ اللّٰهِ كَاشِفَةٌ ۟ؕ
له الله پرته بل څوک د هغه (د وخت) راښكاروونكى نشته.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
اَفَمِنْ هٰذَا الْحَدِیْثِ تَعْجَبُوْنَ ۟ۙ
آيا نو تاسي له دې خبرې تعجب كوئ؟
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَتَضْحَكُوْنَ وَلَا تَبْكُوْنَ ۟ۙ
او خاندئ خو ژاړئ نه؟
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَاَنْتُمْ سٰمِدُوْنَ ۟
او تاسي چټي لوبې كوئ.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
فَاسْجُدُوْا لِلّٰهِ وَاعْبُدُوْا ۟
نو الله ته سجده وكړئ او عبادت وكړئ.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
 
ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាន់ណាច់ម៍
មាតិកានៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសា Pashto - មជ្ឈមណ្ឌលបកប្រែរ៉ូវ៉ាទ - មាតិកានៃការបកប្រែ

បកប្រែដោយក្រុមមជ្ឈមណ្ឌលរ៉ូវ៉ាតនៃការបកប្រែ ដោយសហការជាមួយសមាគមអំពាវនាវនៅរ៉ាប់វ៉ា និងសមាគមបម្រើមាតិកាអ៊ីស្លាមជាភាសាផ្សេងៗ។

បិទ